DOA

JAWSYAN KABIR 1000 ASMA ALLAH DAN KEUTAMAANNYA

Penerjemah & Penyusun Syamsuri Rifai http://islampraktis.com http://shalatdoa.blogspot.com https://syamsuri149.wordpress.com

Keutamaan Doa Jawsyan Kabir Doa Jawsyan Kabir merupakan doa yang berisi seribu Asma Allah, rincian dari Asmaul Husna. Allah swt berjanji di dalam Al-Qur’an akan mengijabah permohonan hamba-Nya jika berdoa dan bertawassul dengan Asmaul Husna. Allah swt menyuruh kita bertawassul dengan Asmaul Husna: “Allah memiliki Asmaul Husna, maka hendaknya kalian berdoa dengannya.” (Al-A’raf: 180). Keutamaan Jawsyan Kabir Doa Jawsyan Kabir memiliki banyak keutamaan, antara lain seperti yang disebutkan di dalam kitab Al-Baladul Amîn dan Al-Mishbâh: Imam Ali Zainal Abidin (sa) meriwayatkan dari ayahnya dari kakeknya dari Nabi saw, ia berkata: “Ketika Nabi saw berada dalam salah satu peperangan, datanglah malaikat Jibril (as) kepadanya dan berkata: Wahai Muhammad, Tuhanmu menyampaikan salam untukmu dan berfirman: ‘Pakailah Jawsyan ini dan bacalah, doa ini akan menjadi pelindung bagimu dan umatmu.” Beliau menyebutkan keutamaan doa ini, antara lain: 1. Jika teks doa ini dituliskan pada kain kafan, sang mayit akan diselamatan dari api neraka. 2. Jika dibaca dengan ikhlas di bulan Ramadhan, ia akan dikaruniai malam Al-Qadar, diciptakan baginya 70 ribu malaikat semuanya bertasbih kepada Allah swt lalu pahala dihadiahkan kepada yang membacanya. 3. Jika dibaca di bulan Ramadhan (3 kali), Allah swt mengharamkan jasadnya dari api neraka, mewajibkan baginya surga, dan mewakilkan kepada dua malaikat untuk menjaganya dari kemaksiatan dan dalam sepanjang hidupnya ia berada dalam pengamanan Allah swt. Di akhir riwayat tersebut Al-Husein (sa) berkata: “Ayahku Ali bin Abi Thalib (sa) berwasiat kepadaku agar aku menjaga dan memuliakan doa ini, menuliskan pada kain kafannya, mengajarkan kepada keluargaku dan menganjurkan mereka agar membacanya. Doa ini terdiri dari seribu Asma Allah yang di dalamnya terdapat Ismul A’zham.” Allamah Al-Majlisi, penulis kitab Bihârul Anwâr (kitab hadis dan riwayat) yang terdiri dari 120 jilid. Dalam kitabnya Zâdul Ma’âd ia mengatakan: Doa Jawsyan Kabir sangat dianjurkan untuk dibaca pada awal bulan Ramadhan, terutama pada malam-malam Al-Qadar. Doa ini terdiri dari 100 pasal, setiap pasal terdapat sepuluh Asma Allah, dan setiap akhir pasal membaca:

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗÍ ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb. Doa ini telah disyarahi oleh seorang ulama besar dan filosuf isyraqi yaitu Mulla Hadi Sabzawari. Dalam kitab syarahnya disebutkan tentang keajaiban doa ini. Semoga kita yang membacanya menemukan keajaiban doa ini sebagaimana yang disebutkan dalam kitab tersebut dan seperti orang-orang mukmin yang telah merasakannya.

Doa Jawsyan Kabir ƇƔţũƅŔƉƈţũƅŔĺŔƇŬŗ ŧƈţƈ¿ŊƏŧƈţƈƑƆŷ¿ŰƇƎƆƅŔ

ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É ƇÊ ƔŧË Í ƁÉ ŕƔž É ƇÊ ƔÍ ŴË ŷŕ É ƇƔƂ É ƇÊ ƔÍ ũË ƄÉ ŕƔž É ƇÊ ƔÍ ţË ũŕ É ƉÊ ƈÉ ţÍ ũŕ É ĺÉŔŕƔ É ƃË É Ɣž É ƔžÊ Ê ƆƅÉŔ )1( Ê Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ Ǝİ Ê ƈŕ ƇÊ ƔË Í Ƅţŕ É ƇÊ ƔËÍ Ɔţŕ É ƇÊ ƔËÍ ƆŷÉ É Ɣž É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Allâhu, yâ Rahmânu, yâ Rahîmu, yâ Karîmu, yâ Muqîmu, yâ
Ë œÉ ƔÍ ųË ŦÍ Ë ƊÉ ŬÉ ţÍ Ë ŠÉ ũÉ ŧİ ƅŔŶË Ë ƏÉ ŷÉ ŧİ ƅŔŖÉ ƔÍ ŠË ƈŕ Ë ŧÉ ŕŬƅŔ žŚŕ É Ɣž É ƅŔũË É Śŕ É Śŕ É ŚŔ É ŚŔ É É žŔũŕ É žŕŻŕ É Ɣž É ƅŔƓË Ê Ɣž İ ŧÉ IJƔ»Ŭŕ É Ɣ)2( É Ɣž İ ƅƏŕ É Ë ƔËÉ ƆŗÍÉ ƅŔŶË Ë ƔËÉ ſŦÍ Ë ƏÉ Ű Ë ŗÉ ƏÍ İśƅŔ¿Ë Śŕ É ŗŕƁÉ ŕƔž É ŔÍ ŶË É ōŬÍ ƈÍÉ ƅŔƓÉ ųË ŸÍ ƈŕ É ƅŔƇËÉ ƅŕŷŕ É Ɣž É Śŕ É ŚŔ É Śŕ É ŚË ƛ É žŔŧÉ ŕƔž É ƈŕŬŕ Ê ƔÉ Íƛ É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yaa Sayyidas sâdât, yâ Mujîbad da>awât, yâ Râfi>ad darajât, yâ Waliyyal hasanât, yâ Ghâfiral khathîât, yâ Mu>thiyal mas-alât, yâ Qâbilat tawbât, yâ Sâmi>al ashwât, yâ al baliyyât(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Penghulu semua penghulu, wahai Yang Mengijabah semua doa, wahai Yang Meninggikan semua derajat, wahai Yang Memiliki semua kebaikan, wahai Yang Mengampuni semua kesalahan, wahai Yang Memberi semua permintaan, wahai Yang Menerima semua taubat, wahai Yang Mendengar semua suara, wahai Yang Mengetahui semua yang tersem-bunyi, wahai Yang Menolak bala’. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë İƊƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ Ë śŕſÍƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ žƉÉ ƔËÍ ƁŪŔ Ë ũƅŔ Ë žŕżÉ ƅÍ ŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)3( É ƉÉ ƔË Í ƈƄË ŕţÍ É ƉÉ ƔÍ ũË Űŕ É ƉÉ ƔÍ ţË É ƉÉ ƔÍ ũ»Ë É İ ũÉ ƔÍ Ŧŕ É ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ ƉÉ ƔËÍ ƊŬË ţÍ ƈƅÍ Ë ƄŔİŨƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ Ë ƏÍ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ É ƉÉ ƔËÍ ƅŪË ƊÍ ƈÍÊ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ƉÉ ƔÍ ũË É ƉÉ ƔËÍ ŧƈË ŕţÍ É ƉÉ ƔËÍ ŝũŔ É ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ Ê ŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Khayral ghâfirîn, yâ Khayral fâtihîn, yâ Khayran nâsirîn, yâ Khayral hâkimîn, yâ Khayrar râziqîn, yâ Khayral wâritsîn, yâ Khayral hâmidîn, yâ Khayradz dzâkirîn, yâ Khayral munzilîn, yâ Khayral muhsinîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Terbaik dari semua yang mengampuni, wahai Yang Terbaik dari semua yang memberi kemenangan, wahai Yang Terbaik dari semua yang memberi pertolongan, wahai Yang Terbaik dari semua yang memberi rizki, wahai Yang Terbaik dari semua yang mewarisi, wahai Yang Terbaik dari semua yang memuji, wahai Yang Terbaik dari semua yang mengingat, wahai Yang Terbaik dari semua yang menurunkan sesuatu, wahai Yang Terbaik dari semua yang berbuat kebaikan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ũÊ ƔËÍ ŗƄÉ ƅÍ ŔƏÉ ƍ Ê ƜŠÍ Ê ƆƈÍÊ ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ê ƈÉ ƄÉ ƅÍ ŔƏ Ê ƈÉ ŠÍ İ ŸƅÍ ŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ¿É É ¿ŕ É ¿ŕ É É ƅŔƏ É ƅŔƏ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)4( É ƃÍ É ŘÊ ũÉ ŧÍ ƂÊ ƅÍ ŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŘÊ ŪË Ë ƅŔŶÊ ƔÍ ũË Ŭ Ë ţƈË Ë ŬÉ ţÍ Ë ƂÉ IJŝƅŔŖŕ ƏÉ ƍ Ë ţÉ ŬÍ Ê ŸÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔ É ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É Ŗŕ É ¿ŕ É ¿ŕ É ¿ŕ É ƅÍ ŔŧÊ ƔËÍ ŧŮ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê Ɣž É ƏÉ ƍ İ ƅŔʼnƑ É ŮË ƊÍ ƈŕ Ë ƉÍ ƈŕ Ë ƉÍ ƈŕ Ë śÉ ƄË ƅÍ ŔƇÊı ŔƋÊ ŧÉ ƊÍ ŷ Ë Əİ Ë ƂÉ ŸË ƅÍ ŔŧÊ ƔËÍ ŧŮÉ Ŗŕ É ŖŔ É Ŗŕ Ê ƋÊ ŧÉ ƊÍ ŷ É Ɣž É Ɣž É ŝƅŔƉÊ ŬÍ ţ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lahul âl, yâ Munsyias sahâbits tsiqâl, yâ Man Huwa syadîdul mihâl, yâ Man Huwa sarî>ul hisâb, yâ Man Huwa syadîdul ‘iqâb, yâ Man
É ƆŬŕ ƉŔ É ƈŬŕË É ƅÉō»ŬÉ Ë Ɣ Ê Ɣ Í ũŕ Ê ũÉ ſÍ Żŕ Ê ƏÉ Ų Ê ųÍ Ê ƍÉ ũÍ ÊŗŕƔ Ê ƔÉ ŧÉ ŕƔ Ê İƊƈŕ Ê İƊţŕ É ƉŔ É Ɖŕ É Ɖŕ É Ɖŕ É Ɖŕ É Ɖŕ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)5( É Ɣ É Ɣ Ê Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ Ǝİ Ɖŕ Ë ƔÉ ŗÍÉ ƅŔƏ Ê ŸÉ śÉ ŬÍ ƈŕ Ê ţÉ ŗÍ Ŭŕ É Ɖŕ É Ɖŕ Ê Ɣ Ê ƔÉ É ƉIJ ƈÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as-aluka bismika yâ Hannânu, yâ Mannânu, yâ Dayyanu, yâ

burhânu, yâ Sulthânu, yâ Ridhwânu, yâ Ghufrânu, yâ Subhânu, yâ Musta>ânu, yâ Dzal manni wal bayân(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu, wahai Yang Maha Yang Maha Penyayang, wahai Maha Pemberi karunia, wahai Perkasa, wahai Bijaksana hujjah-Nya, wahai Maha Kuasa, wahai Yang Maha Meridhai, wahai Yang Maha Mengampuni, waha Yang Maha Suci, wahai Tempat memohon pertolongan, wahai Yang Memiliki karunia dan semua kenikmatan yang besar. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žËƌśË ŪË İ ŨƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ¿É É ¿ı ƄÊ ƇÉÉ ƆŬÍ śÉ ŬŔ É ¿ı ƄÊ ŶÉ ŲŔ İ ŸËƅʼnƓÍ Ů É ƏÉ śÉƉÍ ƈŕ É ƌśË ũÉ ŧÍ ƂÊ ËƅʼnƓÍ Ů É ƌśË ƈÉ ŴÉ ŸËÉ ƅʼnƓÍ Ů É É ƔžË É ƔžË É Ɣ)6( Í ƉË ƈŕ Ë ƅŔŚË ƂÉ Ƃİ ŮÉ śÉƉÍ ƈŕ žËƌśË žÉ ŕŦÉ ƈ Ê ŗÉ ŠÍ É ¿ı ƄÊ ŧÉ ŕƂÉ ƊÍ ŔƉË ƈŕ É ¿ı ƄÊ ŶÉ Ų É ƉË É ƉÍ ƈŕ É Ŧ Í ƈ¿ŕ Í ƈʼnƓÍ Ů É ƌśË ƔÉ ŮÍ Ŧ É ƌśË ŗÉ ƔÍ ƎËÉ ƅʼnƓÍ Ů É ƉË É ƔžË É ƔžË É ƔÉ ƉÍ ƈŕ É ŔÍ ŚË ũİ ƂÉ śÉ ŬŔ Ê Əŕ Ê ũÉ ƛ É Ų É ƋŧË ƈÍ ţË É ƌƊË ŨÍ ËŕŗË ƉƏ É ƋũË ƈÉÍ ŕŗË ŚŔ İ ŢÊ IJŗŬÉ ÊƔƉÍ ƈŕ É ŗŧÊ ŷÍ ũƅŔ É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ƁÉ ƉÍ ƈŕ É ƔÉ Í ƉË ƈŕ İ ŚË ƈŕ É ƈÉ ŬƅŔ ËƌśË ƄÉ ÉƆƈÍ ƈ É Í ŔƑÉƆŷƒË É ŧśÉ ŸÍ Ɣ Éƛ É ¿Ë ƍÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man tawâdha’a kullu syay-in li’adhâmatihi, yâ Manis taslama kullu syayin liqudratihi, yâ Man dzalla kullu syay-in li’izzatihi, yâ Man khadha’a syay-in lihaybatihi, yâ Manin qâda kullu syay-in min khasyyatihi, yâ Man tasyaqqaqatil jibâlu min makhâfatihi, yâ Man qâmatis samâwâtu bi amrihi, yâ Manis taqârrâtil arâdhûna bi idznihi, yâ Man yusabbihur râ’du bihamdihi, yâ Mal lâ ya’tadî ‘alâ ahli mamlakatih(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang pada keagungan-Nya tunduk segala sesuatu, wahai Yang pada kekuasaanNya pasrah segala sesuatu, wahai Yang pada keagungan-Nya merendah segala sesuatu, wahai Yang pada kebesaran-Nya tunduk segala sesuatu, wahai Yang karena takut pada-Nya merunduk segala sesuatu, wahai yang karena takut pada-Nya hancur semua gunung, wahai Yang dengan perintah-Nya langit menjadi tegak, wahai Yang dengan izin-Nya terhampar, wahai Yang dengan pujian-Nya halilintar bertasbih , wahai Yang tidak menzalimi penghuni kerajaan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë Əŕ Ë ƄÉ ŕƔžŕ žŕƔŔÉ ŧÉ ƎÍÉ ƅŔŖÉ ƍŔ Ë ŠÍ ƈŕ É Ůŕ É Ɣ)7( É ƅŔũ»Ë É ƔŕÉ ųÉ ŸÍÉ ƅŔ¿É Ū» É ƔŕÉ ŠÉ ũƅŔƓ É ƔÉÉ ƜŗÍÉ ƅŔŽ É ƔŕÉ ųÉ ŦÍ É İ ƎÉ śÉ ƊÍ ƈŕ É žŕŻŕ Ê Ɣžŕ Ê Ɣžŕ É Ɣžŕ Ë ŗŕ Ë ƁÉ ŕƔžŕ Ɛũŕ Ë ũŕ Ê ŔÍ ƀË İ ŶË É ƆųÍ ƈŕ É ƔŔÉ ũÉ ŗÍÉ ƅŔŜÉ ŷŕ É Ɣžŕ É ƔŕÉ ƄÉ ŮƅŔ É ƔŕÉ ƊÉ ƈÍÉ ƅŔƓÉ Ųŕ É ƔŔÉ ũÉ ŗÍÉ ƅŔƀÉ ŪŔ É ƈŕŬŕ É ŬÉ ƛ É ƔÉ Ê Ɣžŕ É Ɣžŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Ghâfiral khathâyâ, yâ Kâsyifal balâyâ, yâ Muntahar rajâyâ, yâ Mujzilal as syakaayaa, yâ Bâ>itsal barayâ, yâ Mutliqal usârâ. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Mengampuni semua kesalahan, wahai Yang Menghilangkan segala bala’, wahai Yang Akhir dari semua harapan, wahai Yang Melimpahkan pemberian, wahai Yang Mencurahkan semua karunia, wahai Yang Memberi rizki semua makhluk, wahai Yang Menunaikan semua harapan, wahai Yang Mendengar semua pengaduan, wahai Yang Membangkitkan manusia, wahai Yang Membebaskan semua tawanan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ËƏſÍ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔžË É ʼnŕžÉ ƏÍ É ʼnŕƊÉ »ŬƅŔ É ʼnŕƎÉ ŗƅÍ É ŔƏ É ʼnŕƊÉ İŝƅŔƏË É Í ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË É ƅŔŔÉŨŕƔ)8( İ ƏË É ƅŔƏË É ŧƎÍ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔžË É ŧŠƈÉ É ũË ŦÍ ſÉ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË É ŧƈÍ ţÍ Ë Ų žËʼnŕŦÉ ŬƅŔ IJ ŸƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË É ƂÉ ƅÍ ŔƏ Í ſÉ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË É ũƅŔ É ʼnŕƂÉ ŗÍÉ ƅŔƏ É ʼnŕŲ É ʼnŕųÉ ŸÍÉ ƅŔƏ É ʼnŕŲ IJ ƏÉ Ê ƅŔŔÉŨŕƔžË İ ƏË É ŧƏŠÍ É ŪË É ¿» É ƉIJ ƈÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔžË ËʼnŕƈÉ ŸÍ İƊƅŔƏË Éƛ É ŔÍ ŔÉŨŕƔÉ É ʼnƛ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Dzal hamdi wats tsanâ’i, yâ Dzal fakhri wal bahâ’i, yâ Dzal Majdi was sanâ’i, yâ Dzal ‘ahdi wal wafâ’i, yâ Dzal ‘afwi war ridhâ’i, yâ Dzal manni wal ‘athâ’i, yâ Dzal fadhli wal qadhâ’i, yâ Dzal ‘izzi wal baqâ’i, yâ Dzal jûdi was sakhâ’i, yâ Dzal âlâi wan na’mâi. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Memiliki segala puja dan puji, wahai Yang Memiliki keagungan dan kebesaran, wahai Yang Memiliki kemuliaan dan cahaya, wahai Yang Memiliki janji dan kesetian, wahai Yang Memiliki pengampuan dan ridha, wahai Yang Memiliki karunia dan pemberian, wahai Yang Memiliki keutamaan dan ketentuan, wahai Yang Memiliki kemuliaan dan keabadian, wahai Yang Memiliki kedermawanan dan kasih saying, wahai Yang Memiliki semua karunia dan kenikmatan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ŶË É ŶË É ŶË É ŶË É ŶË É ŶË É ŶË É ƃË Ê ƈŕŠŕ Ê ƈŕŬŕ Ê žŕƊÉ ŕƔž Ê ƊŕŰŕ Ê žŔũŕ Ê žŔŧÉ ŕƔž Ê Ɗŕƈŕ É Ɣž Ê ƆƅÉŔ)9( É Ɣž É Ɣ É Ɣž É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ Ǝİ Ë Əŕ ŶÊ ŬË ƏÍ ƈŕ É ŶÊ ŬŔ É ŶË Ê žŕŮÉ Ê Ɣž É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as-aluka bismika yâ Mâni’u, yâ Dâfi’u, yâ Râfi’u, yâ Shâni’u, yâ Nâfi’u, yâ Sâmi’u, yâ Jâmi’u, yâ Syâfi’u, yâ Wâsi’u, yâ Muusi’u. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu, wahai Yang Maha Menghalangi, wahai Yang Maha Menolak, wahai Yang Meninggikan, wahai Yang Maha Menciptakan, wahai Yang Memberi manfaat, wahai Yang Maha Mendengar, wahai Yang Maha Meliputi, wahai Yang Maha Memberi syafaat, wahai Yang Maha Luas, wahai Yang Maha Memberi keluasan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

È ƆƈÍ ƈ ŕƔž È ŪÊ ũÍ ƈ È ƆŦÍ ƈ É ƅŕƈŕ Ë ũŕ É ƅŕŦŕ É Ɣž È ÊƊŰ É ƃƏÊ É ƀƏ É ƀƏÊ É ŵƏ É É ƊŕŰŕ É Ɣž É ¿IJ ƄÊ ƃË É Ɣž É ¿IJ ƄÊ ƀÉ ŪŔ É ¿IJ ƄÊ ƀË É ¿IJ ƄÊ ŶË Í ƈ É Ɣ)10( Ë ƊÉŕƔž Ë ũŕ Ë ƄÉ È ŨŦÍ ƈ È ũÊ ƄÍ ƈ ¿IJ ƄÊ ũË Ë žÉ ŕƔž É Ůŕ É ¿ƏÊ É ƇÈ ƏţÊ ũÍ ƈ É ƇÈ ƏƈÊ ƎÍ ƈ É ŖƏ É śŕŬŕ É Ɣž É ¿IJ ƄÊ ũÉ Űŕ É ¿IJ ƄÊ ƇÉ ţŔ É ¿IJ ƄÊ ŞÉ ũŕ É ¿IJ ƄÊ Ž É Ɣž È ÊƔŸÍ ƈÉ ÈŧƏũÊ ųÍ ƈ É ŖƏ É Ɔƈŕ É ¿IJ ƄÊ ÉōŠÍ É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Shâni>a kulli mashnû’in, yâ Khâliqa kulli makhlûqin, yâ Râziqa kulli marzuuqin, yâ Mâlika kulli mamlûkin, yâ Kâsyifa kulli makrûbin, yâ Fârija kulli mahmûmin, yâ Râhima kulli marhûmin, yâ Nâshira kulli makh-dzûlin, yâ Sâtira kulli ma>yûbin, yâ Malja a kulli math-rûd(in). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Membuat semua yang ciptaan, wahai Yang Memciptakan semua makhluk, wahai Yang Memberi rizki semua yang diberi rizki, wahai Yang Maha Memiliki dari semua yang dimiliki, wahai Yang Menghilangkan semua derita, wahai Yang Membahagiakan semua duka, wahai Yang Menyayangi semua yang disayangi, wahai Yang Menolong semua yang terhina, wahai Yang Menutupi semua yang tercela, wahai Yang melindungi semua yang terusir. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŗţŕ Ë Űŕ Ë ŬË Ë ƊƏƈŕ Ë ƈ Ë œŕŠÉ ũŕ Ë ŧÉ ƊÍ ŷƑË Ë śŧİ ŷŕ ŧÉ ƊÍ ŷƓË Ê Ɣ)11( É śŮÉ ţÍ Ə É śŗÉ ƔÍ Ű É śŧİ Ů É É ƔžƓË Ê ƔžƓË Ê ŧÉ ƊÍ ŷƓË É ƔžƓË É ŧÉ ƊÍ ŷƓ Ë œŕƊÉ Żŕ Ë ƔžƑË Ë ƆƔËÍ ƅŧÉ ŕƔžƑË Ë ŝŕƔÉ Żŕ Ë ƔžƓË Ë ÌƔËËƅƏŕ žƐũŕ Ë ƂÉ śË »žÍ ŔŧÉ ƊÍ ŷƑË É śũÉ ƔÍ ţ É śŗÉ ũÍ ƄÊ ŧÉ ƊÍ ŷƑË É śƈÉ ŸË É śŗÉ ũÍ ŻÊ É ŧÉ ƊÍ ŷƓË Í ƊŧÉ ƊÍ ŷƓ É ƔžƓË Ë ƊƔË Ë œŠÍ ƑŷË ŪÉ ſÍ ƈ Ë ũÉ ųË ŲŔ Í ŧÉ ƊÍ ŷƓË Í Ÿƈŕ É ũŔ É Ɔƈŕ É ŧÉ ƊÍ ŷƑË Ê ƔžƐ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ


Penghiburku dalam kesepianku, wahai Sahabatku dalam keterasinganku, wahai kekasihku dalam nikmatku, wahai Pembimbingku dalam kebingunganku, wahai Kekayaanku dalam kefakiranku, wahai Sandaranku dalam kesengsaraanku, wahai Penolongku dalam pencarian perlindungan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƄÉ ŕƔž Ë ƆƂÊ ƅÍ ŔŖIJ Ë ũÊ ƄÊ ƅÍ ŔŽ Ë ÊƔŸÍÊ ƅŔũŕ Ë ÊƊŨı ƅŔũŕ Ë ÊƔżÊ ƅÍ ŔƇİ ŕƔž É Ůŕ É Ɣž É Ɣ)12( É ƆƂÉ ƈŕ É ŖƏÊ É ŖƏ É ŖƏ É ŖƏ É ŖƏ É É İśŬŕ É ſİ Żŕ Ê Ɣž É Ɣž É Ɯŷŕ Ë ƆƂÊ ƅÍ Ŕū Ë ƆƂÊ ƅÍ ŔũÉ ƏIJ ƊÉ ƈŕ Ë ƆƂÊ ƅÍ ŔŖÉ ƔËÍ ŗųÉ ƇË ƏƈÊ żÊ ƅÍ Ŕū É ƇË ƏƈÊ ƎÍÊ ƅŔŞÉ ũIJ ſÉ ƈŕ É ŖƏÊ É ŖƏÊ É ŖƏÊ É ſIJ ƊÉ ƈŕ É ƔËÍ ƊÉŔŕƔž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ


ž¿ƔË Ê ŧƈŕ Ê ŗƁÉ ŕƔž Ê ƅŧÉ ŕƔž Ê ſƄÉ ŕƔž Ê ƄƏŕ Ê ƈŠŕ Ê ƆŠŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ¿ƔË É ¿ƔË É ¿ƔË É ¿ƔË É ¿ƔË É ¿ƔË É ƃË Ê ƆƅÉŔ)13( É Ɣž É Ɣ Ê Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƑÌƊËŔƇİ Ǝİ É Ɣž ¿Ɣ Ê ţË ƈŕ Ê Ƃƈŕ Ê Ɗƈŕ É ¿ƔË É ¿ƔË Ê Ɣž Ê Ɣž Ê ƔÉ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔİƛŏƌÉ ÉƅËŔÉƛŕƔ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma inni as-aluka bismika yâ Jalîlu, yâ Jamîlu, yâ Wakîlu, yâ Kafîlu, yâ Dalîlu, yâ Qabîlu, yâ Mudîlu, yâ Munîlu, yâ Muqîlu, yâ Muhil (u). Subhanaka ya Lailaha ilia Anta Al-Ghawts Ghawts, khallishna minan nari ya Rabb. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu, wahai Yang Maha Agung, wahai Yang Maha Indah, wahai Yang Mewakili semua urusan, wahai Yang Menjamin semua keperluan, wahai Yang Memberi petunjuk pada keselamatan, wahai Yang Maha Menerima taubat, wahai Yang Mengatur waktu, wahai Yang Memberi karunia, wahai Yang Menghilangkan bekas kesalahan, wahai Yang Merubah keadaan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë Ɣž žƉÉ ƔÍ ũË ƔÍ ŠË śÉ ŬÍ ƈÍÊ ƅŔũŕ É ƅŧÉ ŕƔ)14( É ƔÉ Żŕ É ũË Űŕ É ũË IJƔţÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔ¿ƔË É ƉÉ ƔÍ ŦË ũË Ű É ƉÉ ƔËÍ ŝƔËżśÉ »ŬÍ ƈÍÊ ƅŔŜŕ É ƉƔ É É Šŕ É Ɣž Í śÉ ŬÍ ƈÍÊ ƅŔťƔ É Ɣž Ë ŸÍÉ ƅŔÉōŠÍ Ë ũŕ žƉÉ ƔËÍ ŗƊË ŨÍ ƈÍÊ ƅŔũ»Ë É Ɣž É ƅŔƉŕ É ƈÉÉ ŔŕƔÉ É Ɣž É ƉÉ Ɣ» Í Űŕ É ƉÉ ƔË Í ƄŕŬÉ ƈÍÉ ƅŔƇÉ ţŔ É ƉÉ ƔËÍ ƊƈË ŎÍ ƈÍÊ ƅŔƉÉ ƏÍ ŷŕ É ƉÉ ƔËÍ ſœË ŕŦÍ É žŕŻŕ É Ɣž É Ɔƈŕ É Ɣž

ƉÉ ƔÍ ũIJ ųÉ Ų Í ƈÍÊ ƅŔËŘƏÉ ŷÍ ŧÉ ŖÉ ƔÍ ŠË ƈŕ Ê ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Dalîlal Mutahayyirîna, yâ Ghiyâtsal mustaghi-tsîna, yâ Sharîkhal mustashrikhîna, yâ Jâral musta-jirîna, yâ Amânal khâifîna, yâ ‘Awnal mu’rninîna, yâ Râhimal masâkîna, yâ Malja-al ‘âshîna, yâ Ghâfiral mudz-nibîna, yâ Mujîba da’watil mudhtharrîna. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Membimbing orang-orang yang kebingungan, wahai Yang Melindungi orangorang yang mencari perlin-dungan, wahai Yang Menolong orang-orang yang menjerit kesulitan, wahai Melindungi orang-orang yang mencari perlindungan, wahai Yang Mengamankan orang-orang yang ketakutan, wahai Yang Menolong orang-orang yang beriman, wahai Yang Menyayangi orang-orang miskin, wahai Tempat berlindung orangorang yang bermaksiat, wahai Yang Mengampuni orang-orang yang berdosa, wahai Yang Mengija-bah doa orang-orang yang sengsara. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žƉŕ Ë ţÉ ŗÍ ŬƅŔ Ë ŧÍ ƂÊ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔž Ë ƈÉ ƛ Ë ƊÉ śË ƈË Ë ŬÉ ţË É ŔÍ Ə É ŔÍŔÉŨŕƔž Í ſÉ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔž É Ɖŕ É Ɖŕ É Ɖŕ É Í ƛŔÍ ƏË Ê ƅŔŔÉŨŕƔ)15( Í ƛŔÍ Ə ı Ə É ū É ƉË ƈÍ ƛ É ¿Ë Ų É ŧƏŠÍ É Ɔ»ŬƅŔ Ë ƅŔŔÉŨŕƔÉ žƉŕ Ë ųÍ Ë ƍÉ ũÍ ÊŗÍƅŔƏË Ë ƏÉ Ų Ë ƔÉ ŗÍÉ ƅŔƏË Í ũƅŔ É Ɖŕ É ƉŔ É Ɖŕ IJ ƏË İ ŨŕƔž Ê ƅŔŔÉŨŕƔž ı ƏË É řƈÉ ŴÉ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔž É řŠİ ţÍ É řƈÉ ţÍ ũƅŔŔÉ É řƈÉ ƄÍ ţÍ ƉŔ Ë ũÉ ſÍ żÊ ƅÍ ŔƏË Ë ŸÉ śÉ ŬÍ ƈÍÊ ƅŔƏË É Ɖŕ İ ŨŕƔÉ É ƏſÍ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔž É řžÉ ŌÍ ũƅŔŔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Dzal jûdi wal ihsâni, yâ Dzal fadhli wal imtinâni, yâ Dzal amni wal amâni, yâ Dzal qudsi was subhani, yâ Dzal hikmati wal bayâni, yâ Dzal rahmati war ridhwâni, yâ Dzal hujjati wal burhâni, yâ Dzal ‘azhamati was sulthâni, yâ Dzar ra’fati wal musta’âni, yâ Dzal ‘afwi wal ghufrân(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Memiliki kedermawanan kebaikan, wahai Yang Memiliki karunia dan anugerah, wahai Yang Memiliki keamanan dan pengamanan, wahai Yang Memiliki kesucian dan kesempurnaan, wahai Yang Memiliki hikmah dan penjelasan, wahai Yang Memiliki rahmat dan keridhaan, wahai Yang Memiliki hujjah dan burhan, wahai Yang Memiliki keagungan dan kekuasaan, wahai Yang Memiliki kasih-sayang dan pertolongan, wahai Yang Memiliki maaf dan pengampunan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ƏÉ ƍ É ¿IJ ƄÊ ƀË É ¿IJ ƄÊ ƌÊ ÉƅËŔƏÉ ƍ É ¿IJ ƄÊ Ŗı ũ Ê ƅŕŦ É ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓŮ É ʼnƓÍ Ů É É ƏÉ ƍ É ƔžÈ É ƔžÈ É ƔžÈ É Ɣ)16( ŕƔžÈ É ¿IJ ƄÊ ƀÉ ƏÍ žÉ ƏÉ ƍ É ¿IJ ƄÊ ŧÉ ŸÍ ŗ É ¿IJ ƄÊ ¿É ŗÍ ƁÉ ƏÉ ƍ É ¿IJ ƄÊ ŶË Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ƏÉ ƍ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů Ê ƊŕŰ É ƔžÈ É ƔžÈ É ƔžÈ É

ÈʼnƓÍ Ů É ¿ı ƄÊ ƑƊÉ ſÍ ƔÉ ƏƑ É ¿IJ ƄÊ ƑÉƆŷ É ¿IJ ƄÊ ŗË ƇËÇ ƅŕŷ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈÉ É ũË É ƏÉ ƍ Ç ŧŕƁÉ ƏÉ ƍ É ƏÉ ƍ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ƔžÈ É ƔžÈ É ƂÉ ŗÍ Ɣ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man Huwa Rabbu kulli syay-in, yâ Man Huwa Ilahu kulli syay-in, yâ Man Huwa Khaliqu kulll syay-in, yâ Man Huwa Shani’u kulli syay-in, yâ Man Huwa qabla kulli syayin, yâ Man Huwa ba’da kulli syay-in, yâ Man Huwa fawqa kulli syay-in, yâ Man Huwa ‘Alimun bikulli syay-in, yâ Man Huwa Qâdirun ‘alâ kulli syay-in, yâ Man Huwa yabqa wa yafnâ kullu syay-in. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Dia Pengatur segala sesuatu, wahai Dia Tuhan segala sesuatu, wahai Dia Pencipta segala sesuatu, wahai Dia Pembuat segala sesuatu, wahai Dia yang ada sebelum segala sesuatu, wahai Dia yang ada sesudah segala sesuatu, wahai Dia di atas segala sesuatu, wahai Dia Yang Mengetahui segala sesuatu, wahai Dia Yang Maha Kuasa atas segala sesuatu, wahai Dia Yang Kekal setelah punah segala sesuatu. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŕƔ É ƈŬŕË É ƅÉō»ŬÉ Ê ƈƔÍ ƎÉ ƈŕ Ê ƈŎÍ ƈŕ É ƉÊ ƏIJ ƎÉ ƈŕ É ƉÊ IJƔŗÉ ƈŕ É ƉÊ ƂIJ ÉƆƈŕ É ƉÊ ƏIJ ƄÉ ƈŕ É ƉË É ƉË É ƃË Ê ƆƅÉŔ )17( Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ Í ŗ ƃÊ Í Ŕ ƓÌƊËŔ Ƈİ Ǝİ ƇÊ ŬIJ ƂÉ ƈŕ Ê ƆŸÍ ƈŕ É ƉË É ƉÊ IJƔŪÉ ƈŕ É ƉÊ ƄIJ ƈÉ ƈÊ Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔİƛŏƌÉ ÉƅËŔÉƛŕƔ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as-aluka bismika yâ Mu>minu, yâ Muhayminu, yâ Mukawwinu, yâ Mulaqqinu, yâ Mubayyinu, yâ Muhawwinu, yâ Mumakkinu, yâ Muzayyinu, yâ Mu’linu, yâ Muqassim(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu, wahai Yang Memberi rasa aman, wahai Yang Maha Mengawasi, wahai Yang Mewujudkan, wahai Yang Maha Membimbing, wahai Yang Memberi penjelasan, wahai Yang Memberi kemudahan, wahai Yang Memberi ketetapan perjalanan hamba-Nya, wahai Yang Maha Menghiasi hati dengan cahaya-Nya, wahai Yang Memperjelas rizki makhluk-Nya, wahai Yang Membagikan rizki makhlukNya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É ƆŬƑË ƏÉ ƍ É ŠƑË Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƌËƅƜ É ƇƔ É ƇƔË É ƇƔË É É žƏÉ ƍ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê ƌƄË ƆÍ ƈƑË Ê žƏÉ ƍ É Ɣ)18( Ê žƏÉ ƍ Ç ŴË ŷË Ç ŧƁÉ ËƌƊË ŕųÍ Ç ƂƈË Ë ƆŷÉ ƋŕÊ ŠÉ ũ É ¿IJ ƄÊ ŗË ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈË É ƓÍ Ů É ƇƔË É ƇƔË É ƇƔ É ƉÍ ƈË É ƋŧË ŕŗÉ ŷƑÉ É ƋŕÊ Ű É ŗ ƏÉ ƍ É Ɣž É ŗ ƏÉ ƍ É Ɣž É Ɣž É ŷ Ç Ɔţ Ç Ɔŷʼn Ç ţË ũË Í ƅƑËžƏÉ ƍ Ë ƅËƌśË ƈÉ ƄÍ ţƑË Ë žƏÉ ƍ ƇƔË Ç ųÉ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ŽƔ É ƇƔË É ƇƔ É ƌŸË ƊÍ ŰƑË É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê žƏÉ ƍ Ç ŧƁÉ ËƌſË ųÊ Ç ƄţË Ç ũË ƄÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man Huwa fî mulkihi muqîm, yâ Man Huwa fî sulthânihi qadîm, yâ Man Huwa fî

jalâlihi ‘azhîm, yâ Man Huwa ‘alâ ‘ibâdihi rahîm, yâ Man Huwa bikulli syay-in ‘alîm, yâ Man Huwa biman ‘ashâhu halîm, yâ Man Huwa biman rajâhu karîm, yâ Man Huwa fî shun’ihi hakîm, yâ Man Huwa fî hikmatihi lathîf, yâ Man Huwa fî luthfihi qadîm(un). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Dia Yang kokoh dalam kerajaan-Nya, wahai Dia Yang Abadi dalam kekuasaanNya, wahai Dia Yang Agung dalam kebesaran-Nya, wahai Dia Yang Pengasih pada semua hamba-Nya, wahai Dia Yang Mengetahui segala sesuatu, wahai Dia Yang Santun pada orang yang bermaksiat, wahai Dia Yang Dermawan pada orang yang berharap, wahai Dia Yang Bijaksana dalam ciptaan-Nya, wahai Yang Lembut dalam hikmah-Nya, wahai Dia Yang Terdahulu dalam kelembutan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŽŕŦ É ƉÍ ƈŕ İ ËŏũÊ ŴÉ ƊÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ Ëŏ¿Ê ÉōŬÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ËŏƑŠÉ ũÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ Ê ÊƔƛ Í žÉƛ É ƛ É ƋÊ ũË É ƋÊ ƏÊ ſÍ ŷ É ƌÊ ÊƆŲ É ı ŗƛ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)19( É ƆŬ É ƆŬ žƌÊ ÊśƈÉ ţÍ ũʼn İ ËŏƉŕ É ƉÍ ƈŕ İ ËŏƇƏ É ƉÍ ƈŕ İ Ëŏ É ¿İ ƄÊ ŚÍ ŸÉ ŬË Ə É ųÍ É ƛ É ƌÊ ÊƊŕųÍ É ƌÊ ƄÊ ƆÍ ƈ Éƛ É ƌÊ ÊƅŧÍ ŷ É ƓÍ Ů É Ɣž É Ɣž Ê ƛ É Ɣž Ê ƛ Ê ƛ É ƉÍ ƈŕ Ê ŧÊ Ɣ É ţÉ Ë ƓÍ Ů ƌÊ ÉƆŝÍ ƈË ŧÇ ţÉ É ¿IJ ƄÊ ŗË ųŕ É ƌÊ ÊśƈÉ ţÍ ũ É Ż É ƌÊ ƈÍÊ Ɔŷʼn É ƌÊ ŗÉ Ų É ŚÍ ƂÉ ŗÉ Ŭ É Ŕū É ŔƉÍ ƈŕ É ƔÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É ƔÉ É ƉÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lâ yurjâ illâ fadhlahu, yâ Man lâ yus-alu illâ ‘afwuhu, yâ Man lâ yunzharu illâ birruhu, yâ Man lâ yukhâfu illâ ‘adluhu, yâ Man lâ yadûmu illâ mulkuhu, yâ Man lâ sulthâna illâ sulthânuhu, yâ Man wasi’at kulla syay-in rahmatuhu, yâ Man sabaqa rahmatuhu ghadhabahu, yâ Man ahâtha bikulli syay-in ‘ilmuhu, yâ Man laysa ahadun mitslah(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Tidak diharapkan kecuali karunia-Nya, wahai Yang tidak dimohon kecuali maaf-Nya, wahai Yang Dipandang kecuali kebaikan-Nya, wahai Yang tidak ditakuti kecuali keadilan-Nya, wahai Yang Tidak ada yang abadi kecuali kekuasaan-Nya, wahai Yang tidak ada kekuasaan kecuali kekuasaan-Nya, wahai Yang rahma-Nya Meliputi segala sesuatu, wahai Yang rahmat-Nya mendahului murka-Nya, wahai yang ilmu-Nya meliputi segala sesuatu, wahai yang tak ada seorangpun yang menyerupai-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƄÉ ŕƔž ƀË Ë ƆŦÍ É ŗŕƁÉ ŕƔž Ë žÉ ŕƔ)20( É ŧŕŰŕ É ƅŕŦŕ É Ůŕ É Ɣž É ƅŔƀË É Ɣž É ƀÍ É ŖË ƏÍ İśƅŔ¿Ë É ŖË ƊÍ Ũİ ƅŔũË É ƇIJ żÉ ƅÍ ŔŽ É ƇIJ ƎÍÉ ƅŔŞÉ ũŕ É É žŕŻŕ É Ɣž ƇË ŕƊÉ ƛ Ë ũŕ É ŔÍ ƀÉ ŪŔ É ƅŕžÉ ŕƔž É ƔžË É ŖIJ ţÍ É ũIJ ŬƅŔ É ŧƎÍ ŸÍÉ ƅŔƑË É ŧŷÍ ƏÍ É Ɣž É ƅŔƀË Ê ƔžË IJ ƇËÉ ƅŕŷŕ É ƅŔ É žƏƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Fârijal hammi, yâ Kâsyifal ghammi, yâ Ghâfiradz dzanbi, yâ Qâbilat tawbi, yâ Khâliqal khalqi, yâ Shâdiqal wa’di, yâ Mûfiyal ‘ahdi, ‘Alimas sirri, yâ Fâliqal habbi, yâ Râziqal anâm(i).

Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Membahagiakan duka, wahai Yang Menghilangkan derita, wahai Yang Mengampuni dosa, wahai Yang Menerima taubat, wahai Yang Menciptakan makhluk, wahai Yang benar janji-Nya, wahai Yang Memenuhi janji-Nya, wahai Yang Mengetahui semua rahasia, wahai Yang Membelah biji-bijian, wahai Yang Memberi rizki manusia. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ũŕ ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É Ɣž É Ɣ É ƓË É Ɠı Ų É ƓË É ƓË É ƓË É ƓË É ƓË É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ)21( É Ɣž É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ ƎÌ É Ɣž ı ƄŪŕ ı ſţŕ ı Ɔƈŕ ı ƊŻŕ ı žƏŕ ı Ɔŷŕ ƓË ı ƏƁÉ ŕƔž ı ŧŗÉ É ƒË É ƒË É Ɣž ı ƅƏŕ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔİƛŏƌÉ ÉƅËŔÉƛŕƔ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as-aluka bismika yâ Aliyyu, yâ Wafiyyu, yâ Ghaniyyu, yâ Maliyyu, yâ Khafiyyu, yâ Radhiyyu, yâ Zakiyyu, yâ Badiyyu, yâ Qawiyyu, yâ Waliyy(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Tinggi, wahai Yang Menepati janji, Wahai Yang Maha Kaya, wahai Yang Maha Mencukupi, wahai Yang Maha Dermawan, wahai Yang Meridhai, wahai Yang Maha Suci, wahai Yang Maha Nampak, wahai Yang Maha Kuat, wahai Yang mengatur segala urusan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Í ŔƉÍ ƈŕ Ë śƎÍ Ɣ Ë ŎÉ ÊƔƇÉÍ ƅƉÍ ƈŕ ŕƔž É ƈŠÍ É ũÉ śÍ ŬƅŔ É ƇÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É ŘũƔ É ŢƔË É ¿ƔË É É ũË ŠÍ É ƅŕËŗÍŨŦŔ É ƅŔũÉ ƎÉ ŴÉ É ŗƂÉ ƅÍ ŔũÉ śÉ Ŭ É ƔžË É Ɣž É Ɣž É Ɣ)22( IJ ƃË É ƉÍ ƈŕ Ë Űŕ Ë ŗŕ Ë Əŕ žƐƏÉ ŠÍ ƊÉ ¿IJ ƄÊ ŖÉ ţŕ É řƈÉ ţÍ ũƅŕË É ƔžË É ŘũË É ŪË Əŕ É ƏſÍ ŸÍÉ ƅŔƇƔ İ ŗƉË ƔÍ ŧÉ ƔÍÉ ƅŔųÉ Ŭŕ É ſżÍ ƈÍÉ ƅŔŶÉ ŬŔ É ƔžË É ƔžË É Ɣž Ê ŠÉ İśƅŔƉÉ ŬÉ ţŕ É ŴË ŷÉ ƐƏÉ ƄÍ Ů É ¿IJ ƄÊ ƑƎÉ śÉ ƊÍ ƈŕ Ê ƔÉ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔİƛŏƌÉ ÉƅËŔÉƛŕƔ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man azhharal jamîla, yâ Man sataral qabîha, yâ Man lam yuâkhid biljarîrah, yâ Man lam yahtikis sitra, yâ ‘azhîmal ‘afwi, yâ Hasanat tajawûzi, yâ Wâsi’al maghfi-rati, yâ Bâsithal yadayni birrahmati, yâ Shâhiba kulli najwâ, yâ Muntahâ kulli syakwâ. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Menampakkan yang indah, wahai Yang Menutupi yang buruk, wahai Yang Tidak menyiksa yang durjana, wahai Yang Tidak Merusak tirai, wahai Yang Maha Besar ampunanNya, wahai Yang Maha Baik maaf-Nya, wahai Yang Maha Luas ampunan-Nya, wahai Yang Mencurahkan rahmat-Nya, wahai Sahabat setiap jeritan kesengsa-raan, wahai Tujuan setiap pengaduan penderitaan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƅŔŔÉŨŕƔžË Ë ƏÍ ŔÉŨŕƔžË É řżÉ ËƅŕŗÍÉ ƅŔËřƈÉ ƄÍ ţÍ É řƂÉ ŗË ŕŬƅŔË É řŸÉ ŬŔ É řżÉ ŗË ŕŬƅŔË É İ ŨŕƔžË İ řİƊƈË ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË İ řƈÉ ŸÍ IJƊƅŔŔÉŨŕƔ)23( É ƅŔËřƈÉ ţÍ ũƅŔŔÉ

İ řƈŔ Ë ŴƅŔË Ë ƂÉ ƅÍ ŔËřŠİ ţÍ žËřƊÉ ƔËśƈÍÉ ƅŔËŘƏİ ƂÊ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË İ ŸƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË É řƈË É ŘũÉ ƍŕ É řŸÉ ųŕ É řÉƆƈË ŕƄÉ ƅÍ ŔËŘũÉ ŧÍ ƂÊ ƅÍ Ŕ Ê ƅŔŔÉŨŕƔžË É œŔŧİ ƅŔËŘŪË É ũÉ ƄÉ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔžË ËřŸƔË É ƊƈÍÉ ƅŔËřƈÉ ŴÉ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨŕƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Dzan ni>matis sâbighah, yâ Dzar rahmatil wâsi’ah, yâ Dzal minnatis sâbiqah, yâ Dzal hikmatil bâlighah, yâ Dzal qudratil kâmilah, yâ Dzal hujjatil qâthi’ah, yâ Dzal karamatizh zhahirah, yâ Dzal ‘izzatid dâimah, yâ Dzal quwwatil matînah, yâ ‘azhamatil mani’ah. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Memiliki kenikmatan yang sempuma, wahai Yang Memiliki rahmat yang luas, wahai Yang Memiliki karunia yang terdahulu, wahai Yang Memiliki hikmah yang paripurna, wahai Yang Memiliki kekuasaan yang sempuma, wahai Yang Memiliki hujjah yang kuat, wahai Yang Memiliki kedermawanan yang nampak, wahai Yang Memiliki keagungan yang abadi, wahai Yang Memiliki kekuatan yang kokoh, wahai Yang Memiliki keagungan yang tak terkalahkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ı ¿É ŷŕ Ë ũÉ ƏÍ ŸÍÉ ƅŔũË Ë ũÉ Ë ũÉ ŗÉ ŸÍÉ ƅŔƇÉ ţŔ Ë ũŕ Ë ƈÊ Ë Šŕ Ë Əŕ ŚŔ É Ƃƈŕ É ŚŔ É ŚŔ É Śŕ É ŚŔ É Ɣ)24( É É ŧŗŕ É śŕŬŕ É ŝŸÍÉ ƅŔ¿ƔË É Ɣž É Ɣž Ê Ɣž É ƆŴƅŔ É Ɣž İ ŶƔË É ƈÉ ŬƅŔ Ë ƈË Ë IJƔŬƅŔ Ë ƈŕ Ë ƊÉ »ŬÉ ţÍ Ë ƔÉ ƛ Ë ƏÉ ƈÍ ƛ Śŕ É ŔÍ ¿É ŪË ƊÍ ƈŕ É ŔÍ ƓË É Ɣž É ŸIJ Ų É ƈŕ É Śŕœ É Śŕ É Śŕ É ŚŔ É ƅŔŽ É ƂİƊƅŔŧÉ ƔËŧŮŕ É Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê ƔÉ İ ƓÉ ţŕ É ƔË ţÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Badî>as samâwâti, yâ Jâ>ilazh zhulumâti, yâ Râhima ‘abarâti, yâ Muqîlal ‘atsarâti, yâ Sâtiral ‘awrâti, yâ Muhyiyal amwâti, yâ Munzilal ayâti, yâ Mudha’ifal hasanâti, yâ Mahiyas sayyiâti, yâ Syadîdan naqimât(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Menciptakan langit, wahai Yang Menjadikan kegelapan, wahai Yang Menyayangi semua yang menderita, wahai Yang Menghilangkan bekas-bekas kejatuhan, wahai Yang Menutupi semua rahasia, wahai Yang Menghidupkan semua yang mati, wahai Yang Menurunkan semua ayat, wahai Yang Melipatgandakan semua kebaikan, wahai Yang Menghapus semua keburukan, wahai Yang sangat berat siksa-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũÊ ŮIJ ŗÉ ƈŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ũÊ ŬIJ ƔÉ ƈŕ É ũÊ ƏIJ ƊÉ ƈŕ É ũÊ ƎIJ ųÉ ƈŕ É ũÊ IJŗŧÉ ƈŕ É ũÊ ŧIJ ƂÉ ƈŕ É ũÊ ƏIJ Ű É ƃË Ê ƆƅÉŔ )25( Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ É ƈŕ Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ ũÊ ŦIJ ŎÉ ƈŕ É ƇÊ ŧIJ ƂÉ ƈŕ É ũË Ê ŨƊÍ ƈŕ Ê Ɣž Ê Ɣž Ê ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as-aluka bismika yâ Mushaw-wiru, yâ Muqaddiru, yâ Mudabbiru, yâ Muthahhiru, yâ Munawwiru, yâ Muyassiru, yâ Mubasysyiru, yâ Mundziru, yâ Muqaddimu, yâ Muakhkhir(u).

Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Memberi bentuk, Wahai Yang Menentukan takdir, wahai Yang Mengatur alam semesta, wahai Yang Mensucikan, wahai Yang Memberi cahaya, wahai Yang Memberi kemudahan, wahai Yang Memberi kebahagiaan, wahai Yang Memberi peringatan, wahai Yang Mendahulukan, wahai Yang Mengakhirkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŕƔž İ Ŗİ ũŕ É ƇË ŕƂÉ ƈÍÉ ƅŔƏ É ƇË ŔũÉ ţÍ É ƇË ŔũÉ ţÍ É ƇË ŔũÉ ţÍ ı Ŗİ ũŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ )26( É ƅŔËŧÉƆŗÍÉ ƅŔŖİ ũŕ É ƅŔũË ƎÍ ŮƅŔ É ƅŔŚË ƔÍ ŗÍÉ ƅŔŖİ ũŕ É ƉË ƄÍ ũƅŔ İ Ə Ë ƅŔŖİ ũŕ Ŗİ ũŕ Ë ıƊƅŔŖİ ũŕ É ŴƅŔ É ƇË Ɯ É ƇË ŔũÉ ţÍ É ƇË ŔũÉ ţÍ É ƇË ŔũÉ ţÍ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƅŔƏ É ƅŔËŧŠË ŬÍ ƈÍÉ ƅŔŖİ ũŕ É ƅŔũË ŸÉ ŮÍ ƈÍÉ ƅŔŖİ ũÉ É ũƏ É ¿IJ ţÍ ƇË ŕƊƛ É »ŬƅŔ É ŔÍ ƓËžËŘũÉ ŧÍ ƂÊ ƅÍ ŔŖİ ũŕ É ƇË Ɯ É Ɣž İ ƏË É řİƔţË İśƅŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Rabbal baytil harâmi, yâ Rabbasy syahril harâmi, yâ Rabbal baladil harâmi, yâ Rabbar rukni wal maqâmi, yâ Rabbal masy’aril harâmi, yâ Rabal masjidil harâmi, yâ Rabbal hilli wal harâmi, yâ Rabban nûri wazh zhulâmi, yâ Rabbat tahiyyati was salami, yâ Rabbal qudrati fil anâm(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Tuhan rumah yang mulia, wahai Tuhan bulan yang mulia, wahai Tuhan negeri yang mulia, wahai Tuhan rukun yamani dan maqam Ibrahim, wahai Tuhan Masy’aril haram, wahai Tuhan masjidil haram, wahai Tuhan segala yang dihalalkan dan yang diharamkan, wahai Tuhan cahaya dan kegelapan, wahai Tuhan Yang Memberi kedamaian dan keselamatan, wahai Tuhan Yang Maha Kuasa atas semua makhluk-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

İ ũÉ ƎÉ ųÉ Í Ŕ ŕƔž Ë ųƅŔ ƉÉ ŬÉ ţÉ É ũË ƍŕ É ƁŧË ŕŰƅŔ É ƅŧË ŕŸÍÉ ƅŔ¿É ŧÉ ŷÉ É ƈƄË ŕţÍ Í Ŕ ŕƔž É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË Í Ŕ ŕƔž É ƅŔƇÉ ƄÉ ţÉ Í Ŕ ŕƔÉ )27( İ ƀÉ ŧÉ ŰÉ Í Ŕ ŕƔž Ë İƊƅŔũÉ Ű Ë ţÍ ƇÉ ũÉ ƄÍ ÉŔŕƔž İ ŶÉ ſÉ ŮÉ Í ŔŕƔž É ƅŔ É ŸžË ŕŮƅŔ É ũË Ŵŕ É ŸƈË ŕŬƅŔ É ŗŬŕ É ƂËƅŕŦÍ É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƅŔŵÉ ũÉ ŬÉ É ŗÉÍ ŔŕƔž İ ŶÉ ƈÉ ŬÉ Í ŔŕƔž Í ŔŕƔž ƉƔË É ŔÍ É ƈũÉ ƄÍ ƛ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Ahkamal hâhimîna, yâ A>dalal <âdilîna, yâ Ashdaqash shâdiqîna, yâ Athharath thâhirîna, yâ Ahsanal khâliqîna, yâ Asra’al hâsibîna, yâ Asma’as sâmi’îna, yâ Absharan nâzhirîna, yâ Asyfa’asy syâfi’îna, yâ Akramal akramîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Maha Menghakimi dari semua yang menghakimi, wahai Yang Maha Adil dari semua yang adil, wahai Yang Maha Benar dari semua yang benar, wahai Yang Maha Suci dari yang suci, wahai Yang Maha Baik dari semua yang mencip-takan,Yang

Maha Cepat dari semua yang menghitung, wahai Yang Maha Mendengar dari semua yang mendengar, wahai Yang Maha Melihat dari semua yang melihat, wahai Yang Maha Memberi syafaat dari semua yang memberi syafaat, wahai Yang Maha Mulia dari semua yang mulia. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƛ Ë Ɣž Ë ƛ Ë ƔÉ )28( ŪÉ ũÍ ţ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ Í Ũƛ Í ŨŕƔž É ƌÊ ÉƅũÉ ŦÊ É ƌÊ ÉƅŧÉ ƊÉ Ŭ É ƌÊ ÉƅŧÉ ŕƈÉ ŷ É ŪÉ ũÍ ţŕ É ũÉ ŦÊ É ŧÉ ƊÉ Ŭŕ É ŧÉ ŕƈÉ ŷŕ É ƛ É Ɣž Ë ƛ Ë Ɣž Ë ƛ Ë Ɣž ƉƔË É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƔÉ Ż É ƔÉ Żŕ É Ÿƈ É Ÿƈŕ É ƌÊ ÉƅŪİ ŷ É ƌÊ ÉƅũÉ ŦÍ žÉ ƛ É ƌÊ ÉƅŜŕ É ƌÊ Éƅ Ê ƛ É ƉƔË Ê Ɣž É Ūİ ŷŕ É ũÉ ŦÍ žÉ ŕƔž É Ŝŕ ƌÊ ÉƅƉŕƈÉ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É Ŕƛ É ƈÉ É ƌÊ ÉƅūƔË É ƌÊ Éƅ É ƊÉŔƛ É ƊÉŔŕƔž É Ɖŕ É ŔŕƔž É ūƔË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ
Ë ũŕ Ë ŷŕ ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉō»ŬÉ É Ɣž É Ɣ É ƇËÊ ƅŕŷŕ É ƇË É ƇËÊ ƅŕŬŕ É ƇÊ ţŔ É ƇËÊ œŔŧÉ ŕƔž É ƇËÊ œŕƁÉ ŕƔž É ƇÊ Űŕ É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ )29( É Ɣž É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ Ê Ƅŕţŕ Ë ŗŕ Ë ƁÉ ųÊ Ŭŕ Ê ŗŕƁÉ ŕƔž É Ɣž É űË É ƇÊ Ŭŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as-aluka bismika yâ ‘Ashimu, yâ Qâimu, yâ Dâimu, yâ Râhimu, yâ Sâlimu, yâ Hâkimu, yâ ‘Alimu, yâ Qâsimu, yâ Qâbidhu, yâ Bâsithu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Melindungi, wahai Yang Maha Mengawasi, wahai Yang Maha Abadi, wahai Yang Maha Memberi keselamatan, wahai Yang Maha Menghakimi, wahai Yang Maha Mengetahui, wahai Yang Membagikan rizki, wahai Yang Mencabut kehidupan, wahai Yang Memberi kehidupan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƊÉ ŕƔÉ žƋÊ ũÉ ſÉ żÍ śÉ ŬŔ Ë ũÉ ŕƔÉ žƌÊ ƈÉ Ű Ë ŷÉ ŕƔÉ )30( ƉË ƈÉ ũÉ Űŕ É žŕŻÉ ŕƔÉ žƌÊ ƈÉ ţÉ ũÍ śÉ ŬŔ É ŸÍ śÉ ŬŔ Í ƉË ƈÉ ũË Í ƉË ƈÉ ƇÉ ţŔ Í ƉË ƈÉ ƇÉ Űŕ É žŕţŕ ƉË ƈ É ũË Űŕ É ƋÊ ŧÉ ŮÉ ũÍ śÉ ŬŔ É ƌÊ ƈÉ ũÉ ƄÍ śÉ ŬŔ É ƌÊ ŴÉ ſÉ ţÍ śÉ ŬŔ É ƋÊ ũÉ Ű É Ɣž É ťƔ É ŧÉ ŮË ũÍ ƈŕ Ê Ɣž É ƇÉ ũË ƄÍ ƈŕ Ê Ɣž É ŴË É Ɣž É ƊÍ śÉ ŬŔ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƌÊ ŝÉ ŕżÉ śÉ ŬŔ É żƈŕ É Ÿƈŕ É ƌÊ ƊÉ ŕŸÉ śÉ ŬŔ É ƌÊ ŦÉ ũÉ Ű É ŜƔË Ê Ɣž É ƉƔË Ê Ɣž Í śÉ ŬŔ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

shamah(u), yâ Râhima manis tarhamah(u), yâ Ghâfira manistaghfarah(u), yâ Nâshira manis tansharah(u), yâ Hâfizha manis tahfazhah, yâ Mukrima manis takramahu, yâ Mursyida manis tarsyadahu, ya Sharîkha manis tasl rakhahu, yâ Mu’îna manis ta’ânahu, yâ Mughîtsa manis taghâtsah(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Pelindung orang yang memohon perlindungan-Nya, wahai Pengasih orang yang memohon kasih sayang-Nya, wahai Pengampun orang yang memohon pengampunanNya, wahai Penolong orang yang memohon pertolongan-Nya, wahai Penjaga orang yang memohon penjagaan-Nya, wahai Yang Memuliakan orang yang memohon kemuliaan-Nya, wahai Yang Membimbing orang yang memohon binibingan-Nya, wahai Penolong orang yang menjerit memohon pertolongan-Nya, wahai Yang Menolong orang yang mencari pertolongan-Nya, wahai Yang Melindungi orang yang memohon perlindungan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƅŕƔž ŕƔž É ŕƔÉ ţŕ É ŕƈË É ŕƈƏ É ĶſƔųÉ É ķŪƔŪË ŷŕ Ê ƈÊ Ɣ Ê ſÊ Ɣ É ÊƔƛ É ƔÉ )31( É ŚƏ Éƛ É ŚƏ Éƛ Éƛ É ƇŔÊ ũÉ ÊƔƛ É Ƈŕ É Ɣž Æ œŔŧÉ ŕƔÉ žƇŕƊ Æ ıƔƁÉ ŕƔž ÇŲ Ê Ɣ Ž Ê ŪÊ Ɣ É ŕƔË É ķŧƈÉ Űŕ É ĶƈËƅŕŷŕ É ŕƔËÉ Ɓŕŗŕ É ĶƄËƆƈÉ Ê ŸÊ Ų Í Ɣ É ƔžƑ Éƛ É ƏƁÉ ŕƔž É ƇÊ ŸÉ ųÍ ÊƔƛ É ¿Ê ƎÉ ŠÍ Ɣ Éƛ É ƊÉ ſÍ Ɣ Éƛ É Ɣž É ¿Ə Éƛ É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ ‘Azîzan lâ yudhâm(u), yâ Lathifan lâ yurâm(u), yâ Qayyûman lâ yanâm(u), yâ Dâiman lâ yafût(u), yâ Hayyan lâ yamût(u), yâ Malikan lâ yazûl(u), yâ Bâqiyan lâ yafnâ, yâ ‘Aliman lâ yajhal, yâ Shamadan lâ yuth’am(u), yâ Qawiyyan lâ yadh’uf(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Maha Mulia dan tak terhinakan, wahai Yang Maha Lembut dan tak pemah hancur, wahai Yang Maha Mengawasi dan tak pernah tidur, wahai Yang Abadi dan tak pernah punah, wahai Yang Hidup dan tak pernah mati, wahai Yang Maha Kuasa dan tak pernah binasa, wahai Yang Kekal dan tak pernah fana’, wahai Yang Maha Mengetahui dan tak pernah jahil, wahai Tujuan yang tak pernah membutuhkan makan, wahai Yang Maha kuat dan tak pernah dilemahkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŗŕ Ë ũŕ Ë Ůŕ Ë Əŕ Ë ƈŕ žŜÊ ŷŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É Ɣž É ŧÊ ŮŔ É ŧÊ ƈË ŕţŕ É ŧÊ Šŕ É ŧÊ ƍŕ É ŧÊ ţŔ É ŧÊ ţÉ É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ )32( É Ɣž É ŔŕƔ É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ É Ɣž ŶË Ë Əŕ É Ɣž É ũŕ É ŜÊ ũŔ Ê žŕƊÉ ŕƔž ı Ųŕ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ ahadu, yaa wâhidu, yâ syâhidu, yâ mâjidu, yâ hâmidu, yâ râsyidu, yaa bâ>itsu, yâ wâritsu, yâ dhârru, yâ nâfi>u. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Esa, wahai Yang Maha Tunggal, wahai Yang Maha Menyaksikan, wahai Yang Maha Mulia, wahai Yang Maha Memuji, wahai Yang Maha Membimbing, wahai Yang Maha Membangkitkan, wahai Yang Maha Mengawasi, wahai Yang Maha Memberi bahaya, wahai Yang Maha Memberi manfaat. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žƇÈ ƔËƆŷ Í ƈƇÉÉ ƆŷÉ Í ƈƇÉ ţÉ ũÉ Í ƈƇÉ ũÉ ƄÍ ÉŔŕƔž Í ƈƇÉ ŴÉ ŷÉ É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔž É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔÉ )33( É ƇÈ ƔţË ũ É ƇÈ ƔũË ƄÉ ¿IJ ƄÊ ƉË É ƇÈ ƔŴË ŷ É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔž É ƅÉŔŕƔž È ųÉ Ë ƅ¿IJ ƄÊ ƉË ¿İ ŠÉ È ŗƄÉ ¿IJ ƄÊ ƉË É ųÍ Í ƈŽ Í ƈũÉ ŗÉ ƄÍ ÉŔŕƔž Í ƈƇÉ ŧÉ ƁÍ ÉŔŕƔž Í ƈƇÉ ƄÉ ţÉ É ŽƔ É ũƔË É ƇÈ ƔËŧƁÉ¿IJ ƄÊ ƉË É ƇÈ ƔËƄţ É ŔŕƔž É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔÉ È ƆŠ ŪƔ È ŪË ŷ Í ƈŪİ ŷÉ É ¿IJ ƄÊ ƉË É ŔŕƔž É ¿ƔË É ¿IJ ƄÊ ƉËƈ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ A>zhama min kulli lama min kulli azza min kulli
Í ƆƅŔƇËÉ œŔŧÉ ŕƔž Ë ƅ ŕƔž Ë ųı ŽƔ É ųÉ É ƅŔũƔË Í ſÉ ƅÍ ŔƇƔË É Ɣž É Ž É ¿Ë Ų É ũË ƔÍ ŦÍ É ƉIJ ƈÍÉ ƅŔƇƔ É ŢË ſÍ ŰƅŔ É É ŝƄÉ ŕƔž İ ƇƔ É ŧƁÉ ŕƔž É ŴË ŷŕ É ũË ƄÉ ŕƔ)34( Ë ƁÉ ŕƔž Ë ƆƈÍÊ ƅŔƃË Ë ƄÉ ŕƔž ƀIJ ţÍ É ƅŕƈŕ É Ůŕ ı Ž É ƃÍ É ũIJ ŲƅŔ É ŖË ũÍ ƄÉ ƅÍ Ŕū É ŶË ƊÍ ŰƅŔ É ƅŔƓÉ Ųŕ É ſIJ ƊÉ ƈŕ É Ɣž Ê Ɣž ı ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Karîmas shafhi, yâ imal luthfi, yâ Lathîfas shun>i, yâ Munaffisal karbi, yâ Kâsyifadh dhuuri, yâ Mâlikal mulki, yâ Qâdhiyal haqq(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Mulia ampunan-Nya, wahai Yang Agung anugerah-Nya, wahai Yang

banyak kebaikan-Nya, wahai Yang Terdahulu karunia-Nya, wahai Yang Abadi kelembutanNya, wahai Yang Lembut ciptaan-Nya, wahai Yang Membahagiakan duka, wahai Yang Menghilangkan semua bahaya, wahai Yang Menguasai kekua-saan, wahai Yang Menetapkan kebenaran. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ƑËžƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƌśË Əİ ƁÊƑËžƏÉ ƍ É žƏÉ ƍ Į ƏƁÉËƌœË ŕžÉ ƏƑË É ƓË É ƒË É ƓË É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)35( É žƏÉ ƍ É ƋŧË ƎÍ ŷƑË Į ƆŷË Į žƏË Í ƅƑËžƏÉ ƍ Ë ƅËƌŗË ũÍ ƁÊ ƑËžƏÉ ƍ žŪƔ É žƏÉ ƍ É ƌſË ųÊ Ç ũË ŮË Ç ųÉ Ç ŪË ŷË Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ç ũË ƁÉ ËƋƏÊ É ƌžË ũÉ ŮƑË É ŽƔ É ŽƔ É ŖƔ É Ɣž É Ɣž É Ɣž IJ ƆŷÊ Ë žƏÉ ƍ ŧÇ ƔËƈţË Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É žƏÉ ƍ É ƋŪIJ ŷƑË É ŧÇ ƔŠË ƈË É ƇƔ É ƋŧË ŠÍ ƈƑË É žƏÉ ƍ É Ɣž É ƌśË ƈÉ ŴÉ ŷƑË É Ɣž É ƔÉ Ç ŴË ŷË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man Huwa fî
Ë ƁÉŕƔžƑ Ë ŧÉ ŕƔžƐË žƑŲŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ƔžƑË É ƔžƑË É ŷŔ É ŧŕƍŕ É žŕŸÉ ƈŕ É žŔƏŕ É žŕŮŕ É žŕƄÉ ŕƔ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)36( Ê ƔžƑË Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ É ƔžƑË Ë ũŕ ƓËƁŕŗŕ É ƔžƑ É ƔžƓË É ƅŕŷŕ É ŲŔ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ Kâfî, yâ Syâfî, yaa Wâfî, yâ Mu>âfî, yâ Hâdî, yâ Dâ>î, yâ Qâdhî, yâ Râdhî, yaa
Ë ŦÈ Ë ŦÈ ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů Ç œŕƄÉ ÈʼnƓÍ Ů É ƌÊ ÉƅƉË É ƌÊ ÉƅŶÇ Ůŕ É ƌÊ ÉƅŶÇ Ųŕ É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)37( žËƌŗËƇË É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ Ç œŕŦÈ É ʼnƓÍ Ů Ç ƊƈÈ É ƌÊ ƊÍ ƈË ŽË É ƌƔÉÍ ƅËŔŖƔË É ƌŗËŧÇ ƏŠÊ ƏÍ ƈÈ É Ɣž É ƔžË Ê ʼnƓÍ Ů É ƔžË É ʼnƓÍ ŮÉ Ç œŕƁÉÈʼnƓÍ Ů Ç ƅŕƍÈ ƌÊ ƎÉ ŠÍ Ə İ ŏƃË É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ¿ı ƄÊ ƉÍ ƈŕ É ʼnƓÍ Ů Ç œŕŰÈ É ƋŧË ƈÍ ţË É ƌƔÉÍ ƅËŔũË É ŗŢÊ IJŗŬÉ ÊƔÈʼnƓÍ Ů É ƔžË É ƔžË É ƔÉ É ʼnƓÍ Ů É ƛ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man kullu syai-in khâdhi>un lahu, yâ Man kullu syai-in khâsyi>un, yâ Man kullu syai-in kâ>inun lahu, yâ Man kullu syai-in mawjûdun bihi, yâ Man kullu syai-in munîbun ilayhi, yâ Man kullu syai-in khâifun minhu, yâ Man kullu syai-in qâ>imun bihi, yâ Man kullu syai-in shâ>irun ilayhi, yâ Man kullu syai-in yusabbihu bihamdihi, yâ Man kullu syai-in hâlikun illâ wajhah(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Wahai Yang kepada-Nya takluk segala sesuatu, wahai Yang kepada-Nya tunduk segala sesuatu, wahai Yang karena-Nya berada segala sesuatu, wahai Yang karena-Nya terwujud segala sesuatu, wahai Yang kepada-Nya kembali segala sesuau, wahai Yang kepada-Nya takut segala sesuatu, wahai Yang karena-Nya tegak sesuatu, wahai Yang kepada-Nya mejadi segala sesuatu, wahai Yang kepada-Nya bertasbih dan memuji segala sesuatu, wahai Yang kecuali wajah-Nya binasa segala sesuatu. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ƌÊ ƊÍ ƈË ŕŠÉ ƊÍ ƈ É ƉÍ ƈŕ İ ŏŧÉ Ű É ƉÍ ƈŕ İ ŏŵÉ ŪÉ ſÍ ƈ É ƉÍ ƈŕ İ ŏũİ ſÉ ƈ É ƉÍ ƈŕ É ƌƔÉÍ ƅËŔƛ É ƌƔÉÍ ƅËŔƛ É ƌƔÉÍ ƅËŔƛ É É ƛ É ƔžË É ƛ É ƔžË É ƛ É ƔžË É ƛ É Ɣ)38( É ƂÍ ƈ ƉÍ ƈŕ İ ŏƉŕ É ƉÍ ƈŕ İ ŏŘÉ Əİ ƁÊ ƛ É Ə É ƉÍ ƈŕ İ ŏŖÊ ŻÉ ũÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İŏ Ê ŸÉ śÉ ŬÍ ÊƔƛ É ƌŗË ƛ É ƌŗË ƛ É ƌƔÉÍ ƅËŔƛ É ƌƔÉÍ ƅËŔƛ É ƛ É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ¿É ƏÍ ţ ƏÉ ƍ İ ŏŧÊ ŗÉ ŸÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ŏƑŠÉ ũÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ŏ¿Ê Ƅİ ƏÉ śÉ ÊƔƛ É Ê ƛ Ê ƛ É ƛ É ƏÉ ƍ É ƌƔÉÍ Ɔŷ É Ɣž É ƔžË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lâ mafarra illâ ilayhi, yâ Man lâ mafza>a illâ ilayhi, yâ Man lâ maqshada illâ ilayhi, yâ Man lâ manjâ minhu illâ ilayhi, yâ Man lâ yurghabu illâ ilayhi, yâ Man lâ hawla walâ quwwata illâ bihi, yâ Man lâ yusta>ânu illâ bihi, yâ Man lâ yutawakkalu illâ badu illâ Huwa. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Mahai Yang tiada tempat berlari kecuali kepada-Nya, wahai Yang tiada tempat yang dituju kecuali pada-Nya, wahai Yang tiada diselamatkan kecuali oleh-Nya, wahai Yang tiada dicintai kecuali Dia, wahai Yang tiada daya dan kekuatan kecuali dengan-Nya, wahai Yang tiada dimohon pertolongan kecuali Dia, wahai Yang tiada tempat berserah diri kecuali kepada-Nya, wahai Yang tiada diharapkan kecuali Dia, wahai Yang tiada disembah kecuali Dia. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ũÉ ƔÍ Ŧŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)39( É ƅƏŎÊ ŬÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ŗƏÊƆųÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ŗƏŻÊ ũÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ŗƏƍÊ ũÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É

ŕƔž Ë ƄÊ ŮÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ Ë ƄÊ ŨÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƏIJ ŷÊ ŧÍ ƈÍÉ ƅŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ŗƏÊŗţÍ ƈÉÉ ƅÍ ŔũÉ ƔÍ Ŧŕ É ũƏ É ũƏ É ŧƏŰ É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔ É ƉƔË Ê ƂÍ ƈÍÉ ƅŔ Ë ƊōÍ śÉ ŬÍ ƈÍÊ ƅŔũÉ ƔÍ ŦÉ ƉƔ É ŬË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Khayral marhûbîna, yâ Khayral marghûbîna, yâ Khayral mathlûbîna, yâ Khayral mas>ûlîna, yâ Khayral maqshûdîna, yâ Khayral madzkûrîna, yâ Khayral masykârîna, yâ Khayral mahbûbîna, yâ Khayral mad->uwwîna, yâ Khayral musta>nisîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Paling Baik dari semua yang ditakutkan, wahai Yang Paling Baik dari semua yang dicintai, wahai Yang Paling Baik dari semua yang diharapkan, wahai Yang Paling Baik dari semua yang diingat, wahai Yang Paling Baik dari semua yang disyukuri, wahai Yang Paling Baik dari semua yang dicintai, wahai Yang Paling Baik dari semua yang dipanggil, wahai Yang Paling Baik dari semua penghibur. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƄÉ ŕƔž Ë žÉ ŕƔž Ë ƁÉ ŕƔž žũË É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣ É ũÊ Ŭŕ É ũÊ ųŕ É ũÊ ƍŕ É ũË É ũË É ũË É ƃË Ê ŗŕŠŕ Ê ŧŕƁÉ ŕƔž Ê śŕŬŕ Ê žŕŻŕ Ê ƆƅÉŔ)40( É Ɣž É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ Ë ƊÉ ŕƔž Ë ƊÉ ŕƔž ũÊ Űŕ É ũÊ Ŵŕ É ũË Ê ƄŔÉŨŕƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Ghâfiru, yâ Sâtiru, yâ Qâdiru, yâ Qâhiru, yâ Fâthiru, yâ Kâsiru, yâ Jâbiru, yâ Dzâkiru, yâ Nâdhiru, yâ Nâshiru. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Mengampuni, wahai Yang Maha Menutupi, wahai Yang Maha Kuasa, wahai Yang Maha Perkasa, wahai Yang Maha Pencipta, wahai Yang Maha Memisahkan, wahai Yang Maha Menghimpun kembali, wahai Yang Maha Menyebutkan, wahai Yang Maha Melihat, wahai Yang Maha Memberi pertolongan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ÊŨƂË ƊÍ ÊƔƉÍ ƈŕ Ê ŮË ƄÍ Ɣ É ƆŦ É ƉÍ ƈŕ É ƏÉ ŠÍ İƊƅŔŶÊ ƈÉ ŬÍ Ɣ É ƉÍ ƈŕ É ƏÍ É ƉÍ ƈŕ É ŧÉ ƎÉ žÉũÉ ŧİ ƁÉƉÍ ƈŕ É Əİ ŬÉ žÉƀÉ É É ƔžƐ É ƔžƐ É ƔžƐ É ƔžƐ É Ɣ)41( É ƆŗÍÉ ƅŔŽ žƑƔÉ ţÉ É ŔƉÍ ƈŕ Í ŔƉÍ ƈŕ É ũÍ ƈÍÉ ƅŔƓËſŮÍ Ɣ É ƄÉ ŗÉÍ ŔƏ É Ų É ƉÍ ƈŕ É ƄÉ ƆÍ ƎÍÉ ƅŔƓŠË ƊÍ ÊƔƉÍ ƈŕ É ƁÉ ũÍ żÉ ƅÍ Ŕ Í ŔƏ É ƔžƑ É ƔžƑ É ƔžƑ É ƔžƑ É ŚŕƈÉ É ƃÉ ţÉ ŲÉ Ê ŔÍ Ə ƑÉŝƊÍ Ɨ É ƆŦ İ ƀÉ É ƉÍ ƈŕ É ƔÉ É ũÉ ƄÉ Ũİ ƅŔƉË ƔÍ ŠÉ ƏÍ ŪƅŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ man khalaqa fasawwa, yâ man qaddara fahadâ, yâ man yaksyiful balwâ, yâ man yasma>un najwâ, yâ man yunqidul gharqâ, yâ man yunjiyal halkâ, yâ man yasyfiyal mardhâ, yâ man adhhaka wa abkâ, yâ man amâta wa
Wahai Yang Menciptakan lalu Menyempurnakan, wahai Yang Mentakdirkan lalu memberi petunjuk, wahai Yang Menghi-langkan bala’, wahai Yang Mendengar semua rintihan, wahai Yang Menyelamatkan yang tenggelam, wahai Yang Menyela-matkan yang binasa, wahai Yang Menyembuhkan yang sakit, wahai Yang Mentertawakan dan Menangiskan, wahai Yang Mematikan dan Menghidupkan, wahai Yang Membuat pasangan laki-laki dan perempuan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƔÉ ƛ ƓËžƉÍ ƈŕ Ë žÉ ƛ É ŔÍ ƑËžƉÍ ƈŕ É ŔÍ ƓËžƉÍ ƈŕ Ë ƉÍ ƈŕ É ƌÊ ÊƊŕƍÉ ũÍ ÊŗŚŕ É ƌÊ ÊśŕƔÉÉ Ŕƀŕ É ƌÊ ÊƆƔËŗŬ É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)42( É ũË ţÍ ŗÍÉ ƅŔƏ É ũIJ ŗÍÉ ƅŔƓž Ë ƅŔƓËžƉÍ ƈŕ Ë ũƏ Ë ƈÉ ƈÍÉ ƅŔ Ë ŬÉ ţÍ ƉÍ ƈŕ Ë ÊŗƂÊ ƅÍ ŔƓËžƉÍ ƈŕ É Ŗŕ É ƌÊ ÊśŗÉ ƔÍ ƍ É ƌÊ ƄÊ ƆÍ ƈË É ƌÊ ÊśũÉ ŗÍ ŷ É ƌÊ ÊśũÉ ŧÍ ƁÊ Śŕ É Ɣž É Ɣž Ê řƈŕ É ƔËÉ ƂƅÍ ŔƓËžƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž Ë ũŕ ƌÊ ÊŗŕƂÉ ŷ Ë ŪƔË Ë İƊƅŔƓËžƉÍ ƈŕ É ƈƅÍ ŔƓËž É ƁÉ ƉŔ É ƌÊ ÊŗŔƏÉ É ƋÊ ŎÊ ŕŲ É ƅŔƓËžƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É ŝËřİƊŠÍ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ man fil barri wal bahri sabîluhu, yâ man fil âfâqi âyâtuhu, yâ man fil âyâti burhânuhu, yâ man fil mamâti qudratuhu, yâ man fil qubûri
Ë ƂÍ ƔÉ ËƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈÉ ŕƔÉ žƉƏ ŕƔÉ žƉƏ É ƅŔ ŖÊ ũÉ ƎÍ ƔÉ ËƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈÉ ŕƔÉ )43( É ÊŗƔËƊƈÍÊ ƅŔ ŧÊ Ű É ÊŗËƊŨÍ ƈÍÊ ƅŔ ŵÊ ŪÉ ſÍ ƔÉ ËƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈÉ ŕƔÉ žƉƏ É ſÊ œË ŕŦÍ Ë ŪƅŔ ƌËŗ ƉÍ ƈŕ İ ŖÊ ŻÉ ũÍ ƔË É ŧÊ ƔũË ƈÍÊ ƅŔūË É ũÊ IJƔţÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔÊōŠÍ É ŧÊ ƍŔ É ƉƏ É ƌŗË ƉÍ ƈŕ É ƉƏ É ƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈŕ É ƉƏ É ƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈÉ É ƆƔË Ê ƊōÍ śÉ ŬÍ ƔË É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ë ŦÍ Ë ƅÍ ŔũÊ ŦË śÉ ſÍ ƔÉ ¿Ê Ƅİ ƏÉ śÉ ƔË ƉÍ ƈŕ É ƅŔŶÊ ƈÉ ųÍ ƔË É ÊƊƁË ƏƈÍÊ ƅŔƉÊ ƄÊ ŬÍ ƔË É Êœųŕ É ıŗţƈÊ É ƉÍ ƈŕ É É ƌƔÉÍ Ɔŷ É ƉƏ É ƌƔÉÍ ƅËŔƉÍ ƈŕ É ƉƏ É ƋƏË ſÍ ŷƑž É ƉƏ É Ɣž É Ɣž É Ɣž ƉÉ ƏÊ Í ƆƄIJ ƏÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ man ilayhi yahrabul khâ>ifuuna, yâ man ilayhi yafza>ul mudznibûna, yâ man ilayhi yaqshidul munî-bûna, yâ man ilayhi yarghabuz zâhidûna, yâ man ilayhi yalja>ul mutahayyirûna, yâ man bihi yasta>nisul murî-dûna, yâ man bihi yaftakhirul muhibbûna, yâ man fî ul khâthi>ûna, yâ man ilayhi yaskunul mûqinûna, yâ man alayhi yatawakkalul mutawakkilûn.

Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang kepada-Nya berlari orang-orang yang ketakutan, wahai Yang kepada-Nya berlindung orang-orang yang berdosa, wahai Yang kepada-Nya menuju orang-orang yang ingin kembali, wahai Yang kepada-Nya bercinta orang-orang yang zuhud, wahai Yang kepada-Nya berlindung orang-orang yang kebingungan, wahai Yang kepada-Nya menari penghibur orang-orang yang berkeinginan, wahai Yang dengan-Nya berbangga orang-orang yang mencintai, wahai Yang pada maaf-Nya berkeingian orang-orang yang bersalah, wahai Yang kepada-Nya bersemayam orang-orang yang yakin, wahai Yang kepada-Nya berserah diri orang-orang yang bertawakkal. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É Ɣž ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ Ê Ǝƈŕ Ê ŬË ţŕ Ê Ɓũŕ Ê ũË ƁÉ ŕƔž Ê ŗųŕ Ê ŗţŕ É ŖƔË É ŖƔ É ŖƔË É ŖƔ É ŖƔË É ŖƔË É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ )44( É Ɣž É Ɣ Ê Ɣž Í ŗ ƃÊ Í Ŕ ƑIJƊËŔ Ƈİ Ǝİ Ë ŗŕ ũƔ É Ɣž Ê ŠË ƈŕ Ê ŝƈÊ É Ɣž É ũƔË É ŖƔ É ŖƔË Ê Ű Ê ŗŦŕ Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Habîbu, yâ Tha-bîbu, yâ Qarîbu, yâ Raqîbu, yâ Hasîbu, yâ Muhîbu, yâ Mutsîbu, yâ Mujîbu, yâ Khabîru, yâ Bashîr(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Dicintai, wahai Yang Maha Mengobati, wahai Yang Maha Dekat, wahai Yang Maha Mengawasi, wahai Yang Maha Memberi pahala, wahai Yang Maha Mengijabah doa, wahai Yang Maha Mengetahui, wahai Yang Maha Melihat. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŗ È ŗţ È ũË ƁÉ ¿IJ ƄÊ ƉË ¿IJ ƄÊ ƉË È Ű Í ŔŕƔž Í ƈũÉ ŗÉ ŦÉ Í ƈũÉ Ű Í ƈŖİ ţÉ Í ƈŖÉ ũÉ ƁÉ ÉŔŕƔ)45( É ũƔ É ¿IJ ƄÊ ƉË É ŖƔË É ŖƔ É É ¿IJ ƄÊ ƉË É ŔŕƔž É ŗÉÍ ŔŕƔž È ũË Ů ¿IJ ƄÊ ƉË È ŗŦÉ É ¿IJ ƄÊ ƉË Í Ŕ ŕƔž É ũÉ ŮÉ Í Ŕ ŕƔž È žũ Í ƈ ƑƊÉ ŻÉ Í ƈ ƐƏÉ ƁÍ ÉŔ ŕƔž Í ƈ ŶÉ žÉ ũÉ Í ƈ Ž į ƏƁÉ ¿IJ ƄÊ ƉË É ƒË É ŶƔË É ŽƔ É ũƔË É ¿IJ ƄÊ ƉË Í Ŕ ŕƔž È ƏÍ ŎÊ ũ Ž É ŔũÉ Í ƈŽÉ Í ƈŧÉ ƏÉ ŠÉ É ŧŔƏÉ Š É ƓË É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔžÈ É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ŔŕƔž į ƊŻÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Aqraba min kulli qarîbin, yâ Ahabba min kulli habîbin, yâ Abshara min kulli bashîrin, yâ Akhbara min kulli khabîrin, yâ Asyrafa min kulli syarîfin, yâ Arfa>a min kulli rafî>in, yâ Aqwâ min kulli qawîyin, yâ Aghnâ min kulli ghanîyyin, yâ Ajwada min kulli jawâdin, yâ Ar-afa min kulli raûfin. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Paling Dekat dari semua yang dekat, wahai Yang Paling dicintai yang semua yang dicintai, wahai Yang Paling Melihat dari semua yang melihat, wahai Yang Paling Mengetahui dari semua yang mengetahui, wahai Yang Paling Mulia dari semua yang mulia, wahai Yang Paling Tinggi dari semua yang tinggi, wahai Yang Paling Kuat dari

semua yang kuat, wahai Yang Paling Kaya dari semua yang kaya, wahai Yang Paling Dermawan dari semua yang dermawan, wahai Yang Paling Penyantun dari semua penyantun. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

È ƆƈÍ ƈ È ƆżÍ ƈ žƃƏÊ È ƆŦÍ ƈ É ƅŕƈŕ É ƅŕŦŕ É ƊŕŰŕ É ƅŕŻŕ É Ɣ)46( É Ɣž È ÊƊŰ É ƀƏÊ É ŵƏ É ŖƏÊ É É ũÉ ƔÍ ŻĶƄË É Ɣž É ũÉ ƔÍ ŻĶƂË É ũÉ ƔÍ ŻĶŸË É ũÉ ƔÍ ŻĶŗË Í ƈ É Ɣž È ſÊ ţÍ ƈ Ë ƊÉ ŕƔž Ë ƁÉ ŕƔÉ ŕƔž È Ű È ƎÊ ƂÍ ƈ É Űŕ É žŕţŕ É žŔũŕ É ƍŕ È žÊ ũÍ ƈ É ũƏ É ŴƏ É ŵƏ É ũƏ É Ɣž É Ɣž É ũÉ ƔÍ Żķũ É ũÉ ƔÍ ŻĶŴË É ũÉ ƔÍ ŻĶŸË É ũÉ ƔÍ Żķũ Ê ƊÍ ƈ Ë ŮÉ È œŕŻ ÈŧƔËŸŗ É ũË ƁÉ ŕƔž É ũÉ ƔÍ Żķŧ É ƍŕ É ũÉ ƔÍ ŻĶŗƔ É ŖË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Ghâliban ghayra maghlûbin, yâ Shâni>an ghayra mashnû>in, yâ Khâliqan ghayra makhlûqin, yâ Mâlikan ghayra mamlûkin, yâ Qâhiran ghayra maqhûrin, yâ Râfi>an ghayra marfû>in, yâ Hâfidhan ghayra mahfû-zhin, yâ Nâshiran ghayra manshûrin, yâ Syâhidan ghayra ghâibin, yâ Qarîban ghayra ba>îd(in). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Mengalahkan tanpa pernah dikalahan, wahai Yang Menjadikan tanpa pernah dijadikan, wahai Yang Menciptakan tanpa perna diciptakan, wahai Yang Memiliki tanpa pernah dimiliki, wahai Yang Maha Perkasa tanpa pernah ditundukkan, wahai Yang Memuliakan tanpa pernah butuh dimuliakan, wahai Yang Menjaga tanpa pernah dijaga, wahai Yang Memberi pertolongan tanpa pernah diberi pertolongan, wahai Yang Menyaksikan tanpa disyaksikan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũƏ È ÊƊ¿ÌË ƄÊ ũƏ Ë ıƊƅŔũÉ ŧIJ ƂÉ ƈŕ Ë ıƊƅŔũÉ IJŗŧÉ ƈŕ Ë ıƊƅŔƀË Ë ıƊƅŔũÉ ƏIJ ƊÉ ƈŕ Ë ıƊƅŔũƏ É ƅŕŦŕ É Ɣž É ũƏ É ũƏ É ũƏ É ũƏ É ũƏ É É ÊƊŕƔž É ÊƊŕƔ)47( Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž ũƏ È ÊƊ¿ÌË ƄÊ ƀÉ ƏÍ žÉ ķũƏÊƊŕƔž È ÊƊ¿IJ ƄÊ ŧÉ ŸÍ ŗķũƏ È ÊƊ¿ÌË ƄÊ ¿É ŗÍ ƁÉ ķũƏÊƊŕƔÉ Ç ÊƊËƌËƆŝÍ ƈË ƄÉ ū É ũƏ É ũƏ É ÊƊŕƔž É ũƏ É ƔÉÍ ƅķũƏÊƊŕƔž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Nûran nûr(i), yâ Munawwiran nûr(i), yâ Kholiqan nûr(i), yâ Mudabbiran nûr(i), yâ Muqaddiran nûr(i), yâ Nûra kulli nûr(in), yâ Nûran qabla kulli nûr(in), yâ Nûron ba>da kulli nûr(in), yâ Nûran fawqa kulli nûr(in), yâ Nûran laysa kamitslihi nûr(un). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Cahaya dari semua cahaya, wahai Yang Mencahayai cahaya, wahai Yang Menciptakan cahaya, wahai Yang Mengatur cahaya, wahai Yang Menentukan kadar cahaya, wahai Yang Cahaya dari semua cahaya, wahai Yang Cahaya sebelum ada semua cahaya, wahai Yang Cahaya sesudah ada semua cahaya, wahai Yang di atas semua cahaya, wahai Yang Cahaya yang diserupai oleh semua cahaya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Í ƅƉÍ ƈŕ Ë ƅƌÊ ÊƆŸË ƌÊ ÊƅƏÍ ƁÉƉÍ ƈŕ É ƋÊ ŎÊ ŕųÉ ŷ Ç ųÉ Ç ũË Ů É ƉÍ ƈŕ É ƇƔË É ƇƔË É ŽƔ É ŽƔ É Í ŔƉÍ ƈŕ Í žƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž Ê ƌÊ ſÊ ųÊ É Ɣž É Ɣž É Ɣ)48( Ç ŧƁÉƌÊ ÊƊŕŬÉ ţË Ç Ƃƈ Ë ƋÊ ŧÊ ŷÍ Ə ƌÊ ÊƆŲ Í žÉ ƉÍ ƈŕ Í žÉ ƋÊ ƏÊ ſÍ ŷ É ƌÊ ÊŗŔÉŨŷ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƏÍ É ¿Ç ŧÍ ŷ É ¿Ç Ų É ƀÇ ŧÍ Ű É ƀĮ ţÉ Ê ƋÊ ũÊ ƄÍ ŨË ƉÍ ƈŕ Ç Ɔţ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƉÍ ƈŕ ƇƔË Ç ƈŷÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man uhu syarîf, yâ Man fi>luhu lathîf, yâ Man luthfuhu muqîm, yâ Man ihsânuhu qadîm, yâ Man qawluhu haqq, yâ Man wa>duhu shidq, yâ Man
ŕƔž Ê ƅŨÉ ƈŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ IJ ſÉ ƈŕ É ¿Ê ƏIJ ƊÉ ƈŕ É ¿Ê ŪIJ ƊÉ ƈŕ É ¿IJ É ¿Ê ŧIJ ŗÉ ƈŕ É ¿Ê Ų É ¿Ê ƎIJ ŬÉ ƈŕ É ƃË Ê ƆƅÉŔ )49( Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ Í ŗ ƃÊ Í Ŕ ƑIJƊËŔ Ƈİ Ǝİ Ë ſÍ ƈÊ ¿Ë Ê ƈŠÍ ƈŕ Ê ƎƈÍ ƈŕ É ¿Ë É ¿Ê ŪË ŠÍ ƈŕ É ¿Ê Ų Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ Musahhilu, yâ Mufadhdhilu, yâ Mubaddil, yâ Mudzallilu, yâ Munazzilu, yâ Munawwilu, yâ Mufdhilu, yâ Mujzilu, yâ Muhmilu, yâ Mujmil(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Memberi kemudahan, wahai Yang Memberi karunia, wahai Yang Menggantikan, wahai Yang Menghinakan, wahai Yang Menurunan, wahai Yang Memberi kebaikan, wahai Yang Memberi karunia, wahai Yang Melimpahkan karunia, wahai Yang Membiarkan, wahai Yang Yang Mengindahkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ƛ É ƏƓ É ƏƐ É Ə É ƏƐ Ê ƆŦÍ ÊƔƛ Ê ƆŦÍ Ɣ É ŧÉ ƎÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ É ƀÉ É ƉÍ ƈŕ É ũÉ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ É É ƔžƐ É Ɣž É ƔžƐ É Ɣ)50( É ƔÉ ţÍ ÊƔƉÍ ƈŕ É ŧÉ ƎÍ Ɣ É ƀÊ É ũÉ Ɣ É É ƑŲ É Ə É Ə É Ə É ƂÍ Ɣ É ũŕ É ƉÍ ƈŕ É ƌƔÉÍ Ɔŷ É ƇÊ ŸÉ ųÍ ÊƔƛ É ¿Ê ōŬÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ É ƔÉ ţÍ ÊƔ Ê ŠÉ ÊƔƛ Ê ŠË ÊƔƉÍ ƈŕ É ƔžË É Ɣž É Ɣž É Ɣžŕ É ũƔ É ƇË É ¿Ê ōŬÍ Ɣ Ê ŸųÍ ÊƔƉÍ ƈŕ ŧÇ ţÉ É Ə É ƏÉ É ƂÍ ÊƔƛ É ƇÊ ƄÉ ţÍ ÊƔƛ É Ų É ƇÉÍ ƅƏ É ƇÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É ƌƔÉÍ Ɔŷ É ƉÍ ƈŕ É ƌƔÉÍ ƆŷƑ É ŔķƏſÊ ƄÊ ƌÊ ÉƅƉÍ ƄÊ Ɣ É ƔžË É ƔžË É ŧÍ ÉƅƏÊƔƇÉÍ ƅƏ É ŧÍ ËƆƔ É ƇÊ ƄÊ ţÍ Ɣ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man yarâ walâ yurâ, yâ Man yakhluqu walâ yukhlaqu, yâ Man yahdî walâ yuhdâ, yâ Man yuhyii walâ yuhyâ, yâ Man man yas>alu walâ yus>alu, yâ Man yuth>imu walâ yuth>amu, yâ Man yujîru walâ yujâru < alayhi, yâ Man yaqdhî walâ yuqdhâ
yâ Man yahkumu walâ yuhkamu
İ ƇÉ ŸË ƇÉ ŸË Ê ŠË ƈÍÊ ƅŔƇÉ ŸË Ê ũË ƂÉ ƅÍ ŔƇÉ ŸË Ê ƁũƅŔ Ê ŗųƅŔ Ê ŬË ţÍ É ŖƔ É ŖƔ É ŖƔË É ŖƔË É ŖƔ É İ ƇÉ ŸË É ƅŔƇÉ ŸË Í Ɗ ŕƔž Í Ɗ ŕƔž Í Ɗ ŕƔž Í Ɗ ŕƔž Í Ɗ ŕƔž Í Ɗ ŕƔ)51( Ë İƊƅŔƇÉ ŸË ũƔ Ê ƄƏÉ Ê ſƄÉ ƅÍ ŔƇÉ ŸË Ê ŗţÍ É ƏÍ ƈÍÉ ƅŔƇÉ ŸË É ¿ƔË É ¿ƔË É ŖƔË Ê Ű É ƅŔ Í ƊŕƔžƑƅ Í ƊŕƔž Í ƊŕƔž Í ƊŕƔž Í ƅŔƇÉ ŸË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Ni’mal hasîbu, yâ Ni’math thabîbu, yâ Ni’mar Raqîbu, yâ Ni’mal qarîbu, yâ Ni’mal mujîbu, yâ Ni’mal habîbu, yâ Ni’mal kafîlu, yâ Ni’mal wakîlu, yâ Ni’mal mawlâ, yâ Ni’man nasîr(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Terbaik perhitungan-Nya, wahai Yang Terbaik pengobatan-Nya, wahai Yang Terbaik pengawasan-Nya, wahai Yang Terbaik kedekatan-Nya, wahai Yang Terbaik jawaban-Nya, wahai Yang Terbaik kekasih-Nya, wahai Yang Terbaik jaminan-Nya, wahai Yang Terbaik perwakilan-Nya, wahai Yang Terbaik kepemimpinan-Nya, wahai Yang Terbaik pertolongan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƅÍ ŔƑƊÉ ƈŕ žƉƔIJ Ë ũŕ Ë ŸÍÉ ƅŔũƏ É ƆƂË ƈÍÊ ƅŔƀÉ ŪŔ É ŗŔƏİ İśƅŔŖƔË É ŧƔũË ƈÍÊ ƅŔūƔË É IJŗţƈÊ É žũŕ É ŗţŕ É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔË É É Ɣž É ũÊ Ŭŕ É Ɣž É ƊÉŔŕƔž Ê Ɣž Ê Ɣ)52( ƌÉ ÉƅËŔŕƔž É ƈƏƈÊ żÍ ƈÍÉ ƅŔƉË ŷ É ŗƏũÊ ƄÍ ƈÍÉ ƅŔƉË ŷ É ŧŗË ŕŸÍÉ ƅŔƉË ƔÍ ŷ É ŗƊË ŨÍ ƈÍÊ ƅŔʼnŕ É ŞÊ ũIJ ſÉ ƈŕ É ū É ŘÉ ũİ ƁÊ ŕƔž É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƔÉ Ê ſIJ ƊÉ ƈŕ Ê Ɣž Ê Ɣž É ŠÉ ũŕ Ë ŔƏ ƉƔ É ŔÍ É ũË ŦƕÍ É ƅƏİ ƛ É ƉƔË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Surûral <ârifîna, yâ Munal muhibbîna, yâ Anîsal murîdîna, yâ Habîbat tawwaabîna, yâ Râziqal muqil-lîna, yâ Rajâ>al mudznibîna, yâ Qurrata
orang yang berkeinginan, wahai Kekasih orang-orang yang bertaubat, wahai Pemberi rizki orang-orang yang berkekurangan, wahai Harapan para pedosa, wahai Penyejuk hati orang-orang yang beribadah, wahai Yang Membahagiakan orang-orang yang sengsara, wahai Yang Menyenangkan orang-orang yang menderita, wahai Tuhan orang-orang yang terdahulu dan yang terakhir. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É žŕţŕ Ë ƊÉ ŕƔžŕ ŕƊÉÉƆƔËƅŧÉ ŕƔžŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ƏÍ ƈŕ É ƊÉ ŴË É ƊÉ ũÉ Űŕ É ƊÉ ƛ É ƊÉ ŧÉ IJƔŬŕ É ƊÉ ƎÉÉ ƅËŔŕƔŕ É ƊÉ İŗũŕ É ƃË É Ɣ Ê ƆƅÉŔ)53( É Ɣŕ É Ɣŕ É Ɣžŕ Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ É Ɣŕ ŕƊÉ ŗƔË É ŗųŕ É ƊÉ ŗƔË É ŗţŕ É ƊÉ ƊÉ ƔËŸƈŕ É Ɣžŕ Ê ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ Rabbanâ, yâ Ilâhanâ, yâ Sayyidanâ, yâ Mawlânâ, yâ Nâshiranâ, yâ Hâfizhanâ, yâ Dalîlanâ, yâ Mu>înanâ, yâ Habîbanâ, yâ Thabîbanâ. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu ya Rabbana, duai Tuhan Kami, wahai Penghulu kami, wahai Junjungan kami, wahai Penolong kami, wahai Penjaga kami, wahai Penunjuk jalan kami, wahai Penolong kami, wahai Kekasih kami, wahai Penyembuh kami. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ũŕ Ë żÉ ŰƅŔ Ë İƊƅŔƏË Ë ƔÉ ŦÍ ƛ Ë ũÉ ŗÍ ƛ É ŔƏ É ŔÍ Ə É ƂƔŧIJ ŰƅŔ É IJƔŗİƊƅŔŖİ ũŕ É ũŕ É ũŕ É ũŔ É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)54( É ƅŔŖİ ũŕ IJ Ŗİ ũŕ IJ Ŗİ ũŕ É řİƊŠÍ É ƉƔË É ƉƔ Ë ÊŗţÍ Ŗİ ũŕ ţÉ ŰƅŔ Ë ſÉ ƂË ƅÍ ŔƏƐũŕ Ë ŠÉ ŮÍ ƛ Ë ƎÉ ƊÍ ƛ Ë ƈŝIJ Ë ŗË É ŔÍ Ə É ŔÍ Ŗİ ũŕ É ũŕ É ũŕ É ũŕ É ũŕ É ƄƅÍ ŔƏÉ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê ƅŔŖİ ũŕ É ƅŔƏ İ Ŗİ ũŕ É É ũŕ É ŖƏ ũŔ Ë ƜŷƛÍ Ë ũÉ ŬÍ ƛ Ë ƎÉ İƊƅŔƏ Ë ţË Ë ũÉ ŗÍÉ ƅŔ É ŔÍ Ə Í ŔŖİ ũŕ É ũŕ É ũŕ É Ɣž É Ɣž É ŗƅÍ ŔƏƒ É ƉÉ É ¿Ë ƔİÍ ƆƅŔŖİ ũŕ É ũŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Rabban nabiyyiina wal abrâri, yâ Rabbash shiddiqîna wal akhyâri, yâ Rabbal jannati wan-nâri, yâ Rabbash shighâri wal kibâri, yâ Rabbal hubûbi wats tsimâri, yâ Rabbal anhâri wal asyjâri, yâ Rabbash shahârî wal qifâri, yâ Rabbal Barâri wal bihâri, yâ Rabbal layli wan nahâri, yâ Rabbal i>lâni wal asrâr(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Tuhan para nabi dan orang-orang yang baik, wahai Tuhan orang-orang yang benar dan orang-orang pilihan, wahai Tuhan Pengatur surga dan neraka, wahai Tuhan orangorang kecil dan orang-orang besar, wahai Tuhan Pengatur biji-bijian dan buah-buahan, wahai Tuhan Pengatur sungai-sungai dan pepohonan, wahai Tuhan Pengatur padang pasir dan gurun, wahai Tuhan Pengatur daratan dan lautan, wahai Tuhan Pengatur siang dan malam, wahai Tuhan Pengatur semua yang nampak dan yang tersembunyi. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƓÍ Ů Ë ƅƉÍ ƈŕ žƌÊ ÊśũÉ ŧÍ ƁÊʼnƓÍ Ů É ¿IJ ƄÊ ƑƅËŔŚÍ żÉ ÉƆŗÉ ƉÍ ƈŕ É ¿IJ ƄÊ ŗËƀÉ ţÉ É ¿IJ ƄÊ ƓžÉŨſÉ ƊÉƉÍ ƈŕ É ƌÊ ƈÍÊ Ɔŷʼn É ƋÊ ũÊ ƈÉÍ ŔʼnƓÍ Ů É É Ɣž É Ɣž É Ɣ)55( Ë ţÍ Êśƛ ƉÍ ƈŕ É ŔÍ ƃÊ ũË ŧÍ Êśƛ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ Ê ƀË Ê œƜŦÍ É ƅŔźÊ Ê ƆŗÍ śÉ ƛ É ƌÊ ÉƅƜŠ É ƋÊ ũÉ ƄÍ Ů É ƌÊ ƈÉ ŸË É ŸƅÍ ŔƑŰ É Ƈŕ É ƊŧÊ ŕŗË É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ Ê ƎÉ žÍ ƛ ƃÍ É Ɔƈ Ê ƊÉ śÉ ƛ Ë ʼnŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ŔÍ ¿ŕ É É ƁÉ ŧÊ ŕŗË É ƋÊ ʼnŕ É ŸƅÍ Ŕŧı ũÊ śÉ ƛ É ƋÊ ŎÊ ŔŧÉ ũ Í ƄƅÍ ŔƏÊ É ƌÊ ƎÉ ƊÍ ƄÊ Ƈŕƍ Ê ƛ É Ɣž É Ɣž É Ɣž ÉŲ Ê ƔÉ ũË ŗË É řƈÉ ŴÉ ŸÍÉ ƅŔƉË ƈŕ Ê ƏÍ ƛ ƋÊ ŎÊ ŕųÉ ŷ Ì ŏʼnŕ É ƉÍ ƈŕ Éŏ É ƛ É ƛ É ƌÊ ƄÊ ƆÍ ƈ É Ɣž Ê ƛ É ųÉ ŷ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man nafadza fî kulli syai-in amruhu, yâ Man lahiqa bikulli syai-in ilmhu, yâ Man balaghat ilâ kulli syai-in qudratuhu, yâ Man lâ tuhshal amahu, yâ Man lâ tablughul khalâ>iqu syukrahu, yâ Man lâ tudrikul afhâmu jalâlahu, yâ Man lâ tanâlul awhâmu kunhahu, yâ Manil
ÊřİƊŠÍ Ê ŝƈÍÉ ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŔÍ Ə É ŔÍƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŔÍ¿É Ê ſÉ ŰƅŔ É ƅƏƛ É ƔÍÉ ƆŸÍÊ ƅŔŚŕ É ƆŷÍ ƛ É É ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ƔžƑÉ É Ɣžŕ É ƔžƑÉ É Ɣ)56( IJ ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŘÊ ũÉ ŦË ƛ ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŔÍ ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ŔÍ ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ê ƔÉ ƛ É ƂÉ ƅÍ ŔƏ É ʼnŕ É ƊÉ ŬÍ ţÍ É ũÉ ŗÍ ƄÊ ƅÍ ŔŚŕ É ƏÍ Ê ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ê ƅŔʼnŕ É Ɣž É ƔžƑ É ƔžƐ É ƔžƐ ÊŲ Ê ƈÉ ŬÍ ƛ É ƇÊ ƄÍ ţÍ É ŕƈÍÉ ƅŔ ƑÉƆŸÍÊ ƅŔŚŔ Ê ũÍ ŸÍÉ ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ê Əŕ É ſÉ ƅÍ ŔƏ É ũİ É ʼnŕ É ŝƅŔƏ É ƔžƐ É Ɣž İ ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ ÊŲ Ê ƏÉ ƎÍÉ ƅŔ É ƈÉ ŬƅŔ É ŭ É ʼnŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lahul matsalul a>lâ, yâ Man lahush shifâtul wâ, yâ Man lahul âyâtul kubrâ, yâ Man lahul asmâul husnâ, yâ Man lahul hukmu wal qadhâ>, yâ Man lahul hawâ>u wal fâdhâ>, yâ Man lahul
ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣ Ê ųÊ ŷŕ Ê ŎÊ ũŕ É Ɣ É Ɣ É Ɣ É ŽƏ É ŽƏ É ũƏ É ũƏ É ũƏ É Əı ſÊ ŷŕ É ƃË É Ɣž Ê ƄÊ Ůŕ Ê ÊŗŰŕ Ê ſÊ Żŕ Ê ƆƅÉŔ )57( É Ɣž Í ŗ ƃÊ Í Ŕ ƓÌƊËŔ Ƈİ Ǝİ ūƏ Ê ŎÊ ŬÍ ƈÉ É šƏ É ŧÊ ƏŧÊ Əŕ É ¿Ə Ê ıŗŬŕ Ê ŧı ƁÊ ŕƔ Ê Ɣž É Ɣ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ ûfu, yâ
ƓËžƉÍ ƈŕ Ë ũÍ ƛ žƉÍ ƈŕ É ŧÉ ʼnƓÍ Ů É ŔÍ ƓËžƉÍ ƈŕ É ¿IJ ƄÊ ƓžƉÍ ƈŕ É ʼnŕƈÉ ŬƅŔƓË É ƌÊ ÊƆœË ƛ É ƌÊ ÊśŕƔŊ É ű É ƌÊ ÊśƈÉ ŴÉ ŷË É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)58( İ Ë ŗÉ ŠÍ Ë ƅŔƓËž ƉÍ ƈŕ ũÊ ƈÍ ƛ Ë ţË É ŔÍ Ŷ» É ƆŦÍ É ƅŔÊŌŧÉ ŗÍ Ɣ É ¿ŕ É ũŕ É ƌƔÉÍ ƅËŔ ƉÍ ƈŕ É ƋÊ ŧÊ ƔŸÊƔƇÊ É ƉÍ ƈŕ É ƌÊ ÊƊœË ŔŪÉ Ŧ É ƌÊ ÊŗËœŕŠÉ ŷ Ê ŠË ũÍ ƔË É ŗƅÍ Ŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž İ ŝ ƀÍ Í ƅ ʼnƓÍ Ů Í Ŕ ƉÍ ƈŕ ƀË Ë œƜ É ŦÍ É ¿İ ƄÊ ƉÉ ŬÉ ţÉ É ¿IJ ƄÊ ƑžũÉ ƎÉ ŴÉ É ũİ Ű É ƅŔƓËž Ž É ƓÍ Ů É ƌÊ ƂÉ ƆÍ Ŧʼn É ƌÊ ſÉ ųÊ É ƌÊ ıƆƄÊ Í Ŕ ƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É śÉ ƉÍ ƈŕ ƌÊ ÊśũÉ ŧÍ ƁÊ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man fis samâ>i ibuhu, yâ Man fil jibâli khazâ>inuhu, yâ Man yabda>ul khalqa tsumma yu>î duhu, yâ Man ilayhi yarji>ul amru kulluhu, yâ Man azhara fî kulli syai>in lutfahu, yâ Man ahsana kulla syai-in khalqahu, yâ Man tasharrafa fil khalâiqi qudratuhu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang keagungan-Nya ada di langit, wahai Yang ayat-ayat-Nya ada di bumi, wahai Yang dalil-dalil-Nya terdapat pada setiap sesuatu, wahai Yang keajaiban-Nya terdapat di lautan, wahai Yang khazanah-Nya ada di gunung-gunung, wahai Yang Memulai penciptaan lal mengembalikannya, wahai Yang kepada-Nya kembali segala sesuatu, wahai Yang Menampakkan kelembutan-Nya pada setiap sesuatu, wahai Yang Mengindahkan keterciptaan segala sesuatu, wahai Yang kekuasaan-Nya melipui semua makhluk-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É ƛ É Ɣž ƀƔË É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É Ɣž É ſŮŕ É ŠË ƈ É ŠË ƈŕ É ŗų É ŗųŕ É ŗţ É ŗţŕ É ƌÊ ÉƅŖƔ É ƌÊ ÉƅŖƔË É ƌÊ ÉƅŖƔË É É ƛ É Ɣ)59( Ê ƛ É ŖƔ Ê Ɣž É ŖƔË É ŖƔË ŕƔž É ƅŧÉ ƛ É ƅŧÉ ŕƔž É ƉÍ ƈ É Ɖƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈÉ É ƛ É żƈ É żƈŕ É žũ É žũŕ É ſŮ É ƌÊ Éƅ ¿ƔË É ƌÊ Éƅ ŜƔË É ƌÊ Éƅ ƀƔË É ƌÊ Éƅ ƀƔË É ƛ É Ɣž É ¿ƔË Ê ƛ É ŜƔË Ê Ɣž É ƀƔË Ë Ë Ë ƛ Ë Ɣž ƌÊ ÉƅŖÉ ţŕŰ ƛ Ɣž É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƉÍ ƈ É ƌÊ ÉƅƇÉ ţŔũ É ƌÊ ÉƅūƔË É ƊÉŔƛ É ƊÉŔ É ŖÉ ţŕŰŕ É ƇÉ ţŔũŕ É ūƔË

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Habîba Man lâ habîba lahu, yâ Thabîba Man lâ thabîba lahu, yâ Mujîba Man lâ mujîba lahu, yâ Syafîqa Man lâ syafîqa lahu, yâ Rafîqa Man lâ rifîqa lahu, yâ Mughîtsa Man lâ mughîtsa lahu, yâ Dalîla Man lâ dalîla lahu, yâ Anîsa Man lâ anîsa lahu, yâ Râhima Man lâ râhima lahu, yâ Shahiba Man lâ shâhiba lahu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Kekasi bagi yang tak memiliki kekasih, wahai Penyembuh bagi yang tak memiliki penyembuh, wahai Yang Menjawab bagi yang tak ada yang menjawab panggilannya, wahai Pengasih bagi yang tak memiliki pengasih, wahai Penyayang bagi yang tak memiliki penyayang, wahai Pelindung bagi yang tak memiliki pelindung, wahai Penghibur bagi yang tak memiliki penghibur, wahai Pengasih bagi yang tak memiliki pengasih, wahai Sahabat bagi yang memiliki sdahabat. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ũŕ ŕƔž É Ɣž É ŧŕƍŕ É ƋŕÊ ŷÉ ũÍ śÉ ŬŔ É ƋƜ É ƋŔÊ ŧÉ ƎÍ śÉ ŬŔ É ƋŕÊ ſÉ ƄÍ śÉ ŬŔ É É Ɣž Ê ƄÍ śÉ ŬŔ É ƓÉ ŷŔ É ʼnƑË É ƒË É ƓË Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ É ƅŕƄÉ ŕƔž É žŕƄÉ ŕƔ)60( Ë ƁÉ ŕƔž ƒÉ ƏIJ ƂÉ ƈŕ É ƂÍ śÉ ŬŔ É ƋŕÊ žÉ ƏÍ śÉ ŬŔ É ƋŕÊ ƊÉ żÍ śÉ ŬŔ É ƋŕÊ Ų É ƋŕÊ ſÉ ŮÍ śÉ ŬŔ Ê Ɣž É ƓË Ê Ɣž É ƓË Ê Ɣž É ƓÉ Ųŕ É ƓË Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ Í ƉË ƈ É žƏƈŕ É ƊżÍ ƈŕ É žŕŮÉ ƋÊ ƛ É ƏÍ śÉ ŬŔ É ƋŔÊ ƏÉ ƂÍ śÉ ŬŔ É ƓË Í ƉË ƈ Í ƉË ƈÉ É Ɣž İ ƅƏŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Kâfiya manis takfâhu, yâ Hâdiya manis tahdâhu, yâ Kâli>a manis taklâhu, yâ Râ>iya manis tar>âhu, yâ Syâfiya manis tasyfâhu, yâ Qâdiya manis taqdhâhu, yâ Mughniya manis taghnâhu, yâ Mûfiya manis taufâhu, yâ Muqawwiya manis taqwâhu, yâ Waliya manis tawlâhu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Mencukupi orang yang mengharap kecukupan, wahai Pembimbing orang yang mengharap bimbingan, wahai Pelindung orang yang mengharap perlindungan, wahai Pemelihara orang yang mengharap penjagaan, wahai Penyembuh orang yang mengharap kesembuhan, wahai Yang Memperkenankan orang yang memohon hajat, wahai Yang Memberi kekayaan pada orang yang mengharap kekayaan, wahai Yang Memenuhi janji orang yang dipenuhi janjinya, wahai Yang Memberi kekuatan orang mengharap kekuatan, wahai Kekasih orang yang mengharap kekasih. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƊÉŕƔž žƀË É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ Ë žÉ ŕƔž Ë ũŕ Ê śŕžÉ ŕƔž Ê ƅŕžÉ ŕƔž Ê ŧŕŰŕ Ê ƅŕŦŕ É Ɣ É ƀÊ ũŕ É ƀË É ƀË É ƀÊ ųŕ É ƀÊ ŪŔ É ƀË É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ)61( É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ Ǝİ ƀË Ê ƈŕŬŕ Ê ŗŕŬŕ Ê śŔũŕ É ƀË É ƀË É ƔÉ É Ɣž É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Khâliqu, yâ Râziqu, yâ Shâdiqu, yâ Fâliqu, yâ

Fâriqu, yâ Fâtiqu, yâ Râtiqu, yâ Sâbiqu, yâ Sâmiqu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Pencipta, wahai Yang Maha Berbicara, wahai Yang Maha Benar, wahai Yang Maha Menciptakan bijibijian, wahai Yang Memuwujudkan alam semesta, wahai Yang Maha Terdahulu, wahai Yang Maha Tinggi. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

IJ ƀÉ ı ¿É ŸÉ Š Ë ƈÊ ŕƔž É ŔÍ Ə É ƆŦ É ƉÍ ƈŕ Ê ƆƂÉ ÊƔƉÍ ƈŕ É ũƏ É ũŔ É ũŕ É É ũÊ ţÍ É ƏÉ ƊÍ ƛ É ƎÉ İƊƅŔƏ É ƅŔƏ É ƉÍ ƈŕ É Ɣž É ƆŴƅŔ É Ɣž É Ɣ)62( É ¿İ ŴƅŔ É Śŕ É ¿É ƔİÍ ƆƅŔŖIJ ƀÍ İ Ə İ ũÉ Ŧİ Ŭ Ê ƆŦÍ É ƆŦ É ƅŔƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƅŔũÉ ŧİ ƁÉ ƉÍ ƈŕ É ŘÉ ŕƔÉ ţÍ É ũİ ŮƅŔ É ũÉ ƈÉ ƂÉ ƅÍ ŔƏ É ƅŔƏ É ƈÍ ŮƅŔ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƉÍ ƈÉ É ŚÉ ƏÍ ƈÍÉ ƅŔƀÉ É ũÉ ƔÍ ŦÍ É ū Ç Ů Ë ƆƈÍÊ ƅŔƑËžƃƔũ Ë ŰÍ ƓË É ƏÆ É ŔÍ ƏÉ É ƌÊ Éƅū É ƇÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É ƃÍ É ƅƏ É ƇÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É ũÊ ƈÍ ƛ É ƔÉÍ ƅƉÍ ƈŕ É Ɣž É ƔžķŧÉ É Ɣž É ŨŦË İśƔ É ƌÊ ÉƅƉÍ ƄÊ Ɣ É ƛ É řŗÉ ţŕ Į ƅƏ ¿ı IJ ŨƅŔƉË Éƈ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man yuqallibul layla wan nahâra, yâ Man ja>alazh zhulumâti wal anwâra, yâ Man khalaqazh zhilla wal harûr, yâ Man sakhkharasy syamsa wal qamara, yâ Man qaddaral khayra wasy syarra,yâ Man khalaqal mawta wal hayâta, yâ Man lahul khalqu wal amru, yâ Man lam yattahidz shâhibatan walâ walada, yâ Man laysa lahu syarîkun fil mulki, yâ Man lam yakun lahu waliyyun minadh dzulli. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Wahai Yang Merubah siang dan malam, wahai Yang Menjadikan gelap dan cahaya, wahai Yang Menciptakan naungan dan panas, wahai Yang Mengedarkan matahari dan bulan, wahai Yang Menentukan keburukan dan kebaikan, wahai Yang Menciptakan kematian dan kehidupan, wahai Yang Memiliki makhluk materi dan nonmateri, wahai Yang tak memiliki sahabat dan anak, wahai Yang Tidak ada sekutu dalam kekuasaan-Nya, wahai Yang Tidak Membutuhkan penolong untuk menghinakan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƏÍ ŕƔž É ƇÉÊ ƆŸÍ Ɣ É ƊƍŔ É ƊÉŔ ŶÊ ƈÉ ŬÍ Ɣ É śƈË ŕŰƅŔ É ŧƔũË ƈÍÊ ƅŔŧÉ ŔũÉ ƈ É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É É ƈŲ É Ɣž É Ɣž Ê ƇÉÊ ƆŸÍ Ɣ É Ɣ)63( İ ũƔË É ƅŔƉƔË ŢË Ê ƆƈÍ Ɣ É ƉÍ ƈŕ É ƅŔʼnŕ É ŗœË ŕİśƅŔũÍ É ƆœË ŕŬƅŔ É ſœË ŕŦÍ Ê ¿Ê ŗÉ ƂÍ Ɣ É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉÍ ƈÉ É Ũŷ É ƃË Ê ƆŰ É œŔƏÉ ţ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Í ÊƔƛ İ şË É ƄÉ ÊŗƐũÉ Ɣ Ë ƆƁÊ ƉÍ ŷÉ ŧÊ ŸÊ ŗÍ ƔÉ ƛ ŧÉ ƏÉ ŠÉ Ë ŸÍÉ ƅŔ ŖƏÊ É ƉÍ ƈÉ ŕƔÉ žƉƔË É ƉÍ ƈÉ ŕƔÉ žƉƔË É žũŕ É ƊŬË ţÍ ƈÍÊ ƅŔ ũÉ ŠÉ É ŧŬË ſÍ ƈÍÊ ƅŔ ¿É ƈÉ ŷÉ Ê ÊƔ ƛ Í Ŕ ŕƔÉ žƉƔË Í Ŕ ŶƔŲ ƉƔË É ŔÍ É ŧƏÉ ŠÍ ƛ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man ya>lamu murâdal murîdîna, yâ Man ya>lamu dhamîrash shâmitîna, yâ Man yasma>u anînal wâhinîna, yâ Man yarâ bukâ>al khâifîna, yâ Man yamliku hawâijas sâ>ilîna, yâ Man yaqbalu u ajral muhsinîna, yâ Man lâ yab>udu
ajwadîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Maha Mengetahui keinginan orang-orang yang berkeinginan, wahai Yang Maha Mengetahui hati orang-orang yang diam, wahai Yang Maha Mendengar jeritan orang-orang yang lemah, wahai Yang Maha Melihat tangisan orang-orang yang ketakutan, wahai Yang Maha Memiliki hajat orang-orang yang berharap, wahai Yang Menerima alasan orang-orang yang bertaubat, wahai Yang Memperbaiki amal orang-orang yang berbuat kerusakan, wahai Yang tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan, wahai Yang Tidak Jauh dari hati kaum ‘arifin, wahai Yang Maha Dermawan dari semua yang dermawan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë Əŕ ƉÉ ŬÉ ţŕ É ƔžË É ƅŔũË É ʼnŕƈÉ ŬƅŔ É ƔžË É ʼnŕųÉ ŦÍ É ʼnŕųÉ ŸÍÉ ƅŔŶÉ ŬŔ É ʼnŕŷÉ ŧı ƅŔŶË É ʼnŕƂÉ ŗÍÉ ƅŔƇËÉ œŔŧÉ ŕƔ)64( É É ŧŗŕ É ƈŕŬŕ É žŕŻŕ É ƔžË İ ŶƔË É ƔžË É ƔžË ËʼnŔŪÉ ŠÍ É ƈŠŕ É ƔžË É ũË Ůŕ É ʼnŕžÉ ƏÍ É ʼnŕƊÉ ŬƅŔ É ʼnŕƊÉ İŝƅŔ¿ƔË É ʼnƜŗÍÉ ƅŔ É ŝƄÉ ŕƔžË É ƅŔŽƔ É ƔžË İ ƇƔË É ƅŔũƔË É ŧƁÉ ŕƔžË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Dâ>imal baqâ>i, yâ Sâmi>ad du>â>i, yâ Wâsi>al i, yâ Ghâfiral khatâ>i, yâ Badî>as samâ>i, yâ Hasanal bala>i, yâ Jamîlats tsanâ>i, yâ Qadîmas sanâ>i, yâ Katsîral wafâ>i, yâ Syarîfal jazâ>i. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Kekal keabadian-Nya, wahai Yang Maha Mendengar doa, wahai Yang Maha Luas pemberian-Nya, wahai Yang Maha Mengampuni kesalahan, wahai Yang Menciptakan langit, wahai Yang Maha Baik pujian-Nya, wahai Yang Maha Indah kesetiaan-Nya, wahai Yang Maha Mulia pembalasan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É ũŕ É Ɣž É ũŕ É ũŕ É ũŕ É ũŕ É ũŕ É ƃË Ê śÉ ŦÍ ƈŕ ı ŗŕ Ê İŗŰŕ Ê İŗŠŕ Ê Ǝİ ƁÉ ŕƔž Ê ſİ Żŕ Ê İśŬŕ Ê ƆƅÉŔ)65( É Ɣž Ê Ɣž É Ɣž É Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ Ǝİ šŕ É šŕ É šŕ Ê śÉ ũÍ ƈŕ Ê ſİ ƊÉ ŕƔž Ê İśžÉ ŕƔÉ Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ Sattâru, yâ Ghaffâru, yâ Qahhâru, ya Jabbâru, yâ Sabbâru, yâ Bârru, yâ Mukhtâru, yâ Fattâhu, yâ Naffâhu, yâ Murtâh(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Menutupi aib, wahai Yang Maha Pengampun, wahai Yang Maha Perkasa, wahai Yang Maha Menundukkan, wahai Yang Maha Sabar, wahai Yang Maha Baik, wahai Yang Maha Menjadi pilihan, wahai Yang Membuka semua pintu kebaikan, wahai Yang Maha Pemberi karunia, wahai Yang Maha Pemberi keindahan dan kenahagiaan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi

kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Í Ŕ ƉÍ ƈŕ ƏƑË É ƉÍ ƈŕ É ƊŕƂÉ ŬÉ ƏƑË É ƊŕİŗũÉ ƏƓË É ƊŔƏİ ŬÉ ƏƑË É É ƉÍ ƈŕ É ƔžƑË É ƔËžƓË É ƔžƓË É Ɣ)66( É ƊŗÉ ũİ ƁÉ ƉÍ ƈŕ É ƊƈÉ ŸÉ ųÉ É ƊƁÉ ŪÉ ũ É ƊƂÉ ÉƆŦ É ſţ ƑËƊƂÉ žİ Ə Í ŔƏƑË É Ŕ ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƊŕƊÉ ŻÉ É ƊƜƄÉ ƏƓË É ƊŕſÉ ƄÉ ƏƑË É ƊŕƊÉ ŧÍ ÉŔ É ƉÍ ƈŕ É ƔžƑË É ƔžƑË É ƔžƑË É ƔžƑË É ŷ É ƉÍ ƈŕ É ƊŪİ ŷÉ É ƊŴË É ƊƈÉ Ű ƑËƊŕƔÉ ţÉ É ƊŔƏŊ É ƊŔŧÉ ƍÉ ƏÉ Í ŔƏƑË É ŔƉÍ ƈŕ É ƔžƑË É ƔžƑË É ƊśÉ ŕƈÉ É ƏƑË É ƊŬÉ ƊÉ ŊƉÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man khalaqanî wasawwânî, yâ Man razaqanî warab-bânî, yâ Man ath>amanî wasaqânî, yâ Man qarrabanî wa azzanî wa aghnânî, yâ Man wafaqanî wahadânî, yâ Man ânasânî wa âwânî, yâ Man amâtanî wa ahyânî. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Menciptakanku dan memuliakanku, wahai Yang Memberi rizki dan membimbingku, wahai Yang Memberiku makan dan minum, wahai Yang Mendekatiku dan Mengham-piriku, wahai Yang Menjagaku dan Melindungiku, wahai Yang Memeliharaku dan Melindungiku, wahai Yang Menyelamat-kanku dan Menjagaku, wahai Yang Memuliakanku dan Mengkayakanku, wahai Yang Membimbingku dan Menunjukiku, wahai Yang Menghiburku dan Mengayomiku, wahai Yang Mematikanku dan Menghidupkanku. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƉÍ ŷÉ ŕƔžË Ê ţÊ Ɣ É řŗÉ ƏÍ İśƅŔ¿Ê ŗÉ ƂÍ Ɣ É ƌŗË ƆÍ ƁÉ ƏË É ¿Ə É ƉÍ ƈŕ É ƋŧË ŕŗÉ ŷ É ƉÍ ƈŕ É ƌśË ŕƈËÉ ƆƄÉ ŗË ƀİ ţÍ É É ƅŔƀı ţË ÊƔƉÍ ƈŕ É ƔžË É ƔžË É Ɣ)67( É ʼnũÍ ƈÍÉ ƅŔƉÉ ƔÍ ŗ ƉÍ ƈŕ Ì ŏÊřŷŕ İ ŶÊ ſÉ ƊÍ śÉƛƉÍ ƈÉ É ƉÍ ƈË Ê ƉÍ ƈŕ É ¿İ Ų Í ŔƏÉ ƍ É ſÉ ŮƅŔ É ƌƈË ƄÍ ţË É ƌËƆƔËŗŬ É ƌƊË ŨÍ ËŕŗËƛ Ê ƅŖÉ ƂIJ ŸÉ ƈƛ É ƔžË Ê ƉÍ ƈŕ É ƔžË É ŗƇÉÊ ƆŷÉ É ƔžË É ƉÍ ŷ ËÉ ʼnƓÍ Ů šŕ É ¿ı ƄÊ ŧÉ ŕƂƊÍ ŔƉË ƈŕ Ç ƔË Ê ƈÉ ŬƅŔ É ƂÉ Ëƅŧİ Ŕũƛ É ƌƊË ƔËƈƔËÉ ŗŚŕ É ƏųÍ ƈ É ƋũË ƈÍ ƛ É ƌœË ŕŲ É ƔÉ ũƅŔ IJ ¿Ê ŬË ũÍ ÊƔƉÍ ƈŕ É É ƔžË É ŚŔƏŕ É ƔžË É ƔžË İ ƉË ƈŕ ËƌśË ƈÉ ţÍ ũ É ƉÉ ƔÍ ŗķũ É ŮÍ Êŗ É ƒÍ ŧÉ Ɣ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man yuhiqqul haqqa bikalimâtihi, yâ Man yaqbalut taubata i wa qalbihi, yâ Man lâ tanfa>usy syafâ>atu illa bi>idznihi, yâ Man huwa lamu biman dhalla aqqiba lihukmihi, yâ Man lâ râdda liqadhâihi, yâ Man inqâda kullu syai>in liamrihi, yâ Manis samâwâtu mathwiyyatun biyamînihi, yâ Man yursilur riyâha busyran baina yaday rahmatihi. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Membenarkan kebenaran dengan kalimat-Nya, wahai Yang Menerima taubat hamba-hamba-Nya, wahai Yang Mendindingi seseorang dan hatinya, wahai Yang Tidak bermanfaat syafat kecuali dengan izin-Nya, wahai Yang Maha Mengetahui orang yang tersesat dari jalan-Nya, wahai Yang Tak dapat menghindari hokum-Nya, wahai Yang tak dapat menolak ketetapan-Nya, wahai Yang pada perintah-Nya patuh segala sesuatu, wahai Yang dengan sumpah-Nya tergulung semua langit, wahai Yang Mengirimkan angina kebahagiaan sebelum rahmat-Nya.

Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ū Ë ƅŔ¿É ŸÉ Š ƉÍ ƈŕ É ŗÉ ŠÍ É ŔÍ ¿É ŸÉ Š İ ¿É ŸÉ Š É ũÍ ƛ É ŠŔ É ŧÆ ŕśÉ ƏÉ É ŧÆ ŕƎË É É ƈ ű Æ ũÉ Ŭ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƈÍ ŮƅŔ É Ɣžŕ É ƔžŔ É ƔžŔ É Ɣ)68( Í Ŕ¿ŕ ŕƔžŕ Æ ƈ É śÆ ŕŗÉ Ŭ É ŮŕŸ É Ŭŕ É ũƏ É ƎÉ İƊƅŔ¿É ŸÉ Š Æ ÊƊũÉ ƈÉ ƂÉ ƅÍ Ŕ¿É ŸÉ ŠÉ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É Ɣžŕ É ũŕ É Ɣžŕ É ƔžŔ Ê ƇÉ ƏÍ İƊƅŔ¿É ŸÉ Š Æ ŗËÉ ƅ¿É ƔİÍ ƆƅŔ¿É ŸÉ Š ŔŧÆ ŕŰ É ŔÍ ¿É ŸÉ Š Í Ŕʼnŕ É ŠŔ É ʼnŕƊË Í ƈũŕ É İƊƅŔ¿É ŸÉ Š É ƉÍ ƈŕ Æ ƏÉ ŪÉ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈÉ É Ɣžŕ É Ɣž É ũË İ ¿É ŸÉ Š É ƔÉ ŮÍ ƛ Æ ŗʼnŋƈ É ŬƅŔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man ja>alal ardha mihâda, yâ Man ja>alal jibâla autâda, yâ Man ja>alasy syamsa sirâjâ, yâ Man ja>alal qamara nûran, yâ Man ja>alal layla libâsan, yâ Man ja>alan nahara ma>âsyan, yâ Man ja>alan nauma subâtan, yâ Man ja>alas samâ>a biâ>an, yâ Man ja>alal asy yâ>a azwâjan, yâ Man ja>alan nâra mirshâda(n). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Menjadikan bumi sebagai ayunan, wahai Yang Menjadikan gunung-gunung sebagai tiang, wahai Yang Menjadikan matahari sebagai pelita, wahai Yang Menjadikan bulan cahaya, wahai Yang Menjadikan malam sebagai pakaian, wahai Yang Menjadikan siang untuk mencari penghidupan, wahai Yang Menjadikan tidur untuk istirahat, wahai Yang Menjadikan langit sebagai bangunan, wahai Yang Menciptakan segalanya berpasangan, wahai Yang Menjadikan neraka sebagai jebakan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũƔË É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É ŶƔË É Ɣž É ŶƔ É ŶƔË É ŶƔË É ŶƔË É ŶƔË É ƃË Ê ŧŗŕ Ê ũË Ŭŕ Ê Ɗƈŕ Ê žũŕ Ê ſŮŕ Ê ƈŬŕ Ê ŗƄÉ ŕƔž É Ɣž Ê ƆƅÉŔ)69( É Ɣž É Ɣž É Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ ƎÌ ũƔ É Ɣž É ũƔË É ũƔË Ê ŠË ƈŕ Ê ŗŦŕ Ê ŧƁÉ ŕƔÉ Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innI as aluka bismika yâ Samî>u, yâ syafî>u, yâ Rafî>u, yâ Manî>u, yâ Sarî>u, yâ badî>u, yâ Kabîru, yâ qadîru, yâ Khabîru, yâ Mujîr(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Mendengar, wahai Yang Maha Memberi syafaat, wahai Yang Maha Tinggi, wahai Yang Maha Menghalangi, wahai Yang Maha Cepat, wahai Yang Maha Menciptakan, wahai Yang Maha Besar, wahai Yang Maha Kuasa, wahai Yang Maha Mengetahui, wahai Yang Maha Menyelamatkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ƌÊ ƄÊ ũŕ Ë ŮÉ ÊƔƛ É ƒËŨİƅŔƓı ţŕ É ƓĮ ţË É Ɠį ţ É ĔƔţŕ É Ɠį ţ É É Ɣž É ƌËƆŝÍ ƈË ƄÉ ū É Ɣž É ¿IJ ƄÊ ŧÉ ŸÍ ŗŕ É Ɣž É ¿IJ ƄÊ ¿É ŗÍ ƁÉŕĔƔţŕ É Ɣ)70( É ƔÉÍ ƅƒËŨİƅŔƓı ţŕ ŕƔž ŨİƅŔƓı ţŕ Ê ƈÊƔƐŨİƅŔƓı ţŕ É Ɠį ţ É ŨİƅŔƓı ţŕ É Ɠį ţ É Ɠį ţƑƅË É É ƓĮ ţÉ Ê ţÍ ƔƛƐË É ¿İ ƄÊ ƀÊ ŪÊ ũÍ ƔƐË É Ɣž É ¿İ ƄÊ ŚƔË É Ɣž É ŔŞŕś É Ɣž Ë ƋÊ ƇÇ ƏÍ ƊÉ ƛ É ƏÇ É ƇƏ Ê śÉ ƛ Í ƈŘÉ ŕƔÉ ţÍ É Ɠı ţŕ É śÉ ƏÍ ƈÍÉ ƅŔƓƔţËÍ ÊƔƐŨİƅŔƓı ţŕ É Ɠį ţ É ƇÉÍ ƅŕĔƔţÉ Ê ŨŦō É ƔžƑ É Ɣž É ƉË É ƅŔŜË ũË Ɣ É řƊÉ Ŭ Ê ıƔƁÉ ŕƔ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Hayyan qabla kulli hayyin, yâ Hayyan ba>da kulli hayyin, yâ Hayyul ladzî laysa kamitslihi hayyun, yâ Hayyul ladzî lâ yusyârikuhu hayyun, yâ Hayyul ladzî lâ yahtâju ila hayyin, yâ Hayyul ladzî yumîtu kulli hayyin, yâ Hayyul ladzî yarzuqu kulla hayyin, yâ Hayyan lam yaritsil hayâta min hayyin, yâ Hayyul ladzî yuhyil mautâ, yâ Hayyu yâqayyûmu lâ ta>huduhu sinatun walâ nawm(un). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Hidup sebelum semua yang hidup, wahai Yang Hidup sesudah semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang tak terserupai oleh semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang tak tersekutukan oleh semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang tidak butuh pada semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang mematikan semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang memberi rizki semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang tidak mewarisi kehidupan dari semua yang hidup, wahai Yang Hidup yang menghidupkan semua mati, wahai Yang Hidup, wahai Yang Mengawasi yang tak pernah kantuk dan tak pernah tidur. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ç Ɔƈ ƛ É ƃÍ É ƇÇ ŸË É ũƏ É ũÇ ƄÍ ŨË ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ Ç ÊƊ ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ É ŧı ŸÉ Êś ƛ É ſÉ ųÍ ÊƔƛ É ŬÉ ƊÍ ÊƔƛ É É Ɗ ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ Ê ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ É Ɣž É ƔžƑ É ƔžƑ É Ɣ)71( Ç ƄÉ ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ Ç ƜŠ ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ Ê ŪÊ ƔÉ É ¿ŕƈ É ¿É É ʼnŕƊÉ Ê İƔƄÉ ÊƔƛ É ƃÊ ũÉ ŧÍ ÊƔƛ É Ž É Ű É ¿Ə É ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ Ç ŝ ƌÊ Éƅ ƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É ƔžƑ É Ɣž É ţÍ ÊƔƛ Ë ƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ ũÊ İƔżÉ Êśƛ É ŚƏ É Śŕ É ʼnŕ Ç ŸÊ ÊƊƌÊ ÉƅƉÍ ƈŕ Ç ſÉ Ű É ƁÉ É ¿Ê ŧİ ŗÉ Êśƛ É ŧı ũÉ ÊƔƛ ÇŲ É Ɣž É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lahu dzikrun lâ yunsâ, yâ Man lahu nûrun lâ yuthfâ, yâ Man lahu ni’amun lâ tu’addu, yâ Man lahu mulkun lâ yazûlu, yâ Man lahu tsanâun lâ yuhshâ, yâ Man lahu jalâlun lâ yukayyafu, yâ Man lahu kamâlun lâ yudraku, yâ Man lahu qadhâun lâ yuraddu, yâ Man lahu shifâtun lâ yubaddalu, yâ Man lahu nu’ûtun lâ yughayyar(u). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Memiliki sebutan yang tak pernah terlupakan, wahai Yang Memiliki cahaya yang tak pernah terpadamkan, wahai Yang Memiliki nikmat yang tak terhitung, wahai Yang Memiliki kekuasaan yang tak pernah hancur, wahai Yang Memiliki pujian yang tak terukur, wahai Yang Memiliki kesempurnaan yang tak terjangkau, wahai Yang Memiliki ketetapan yang tak tertolakkan, wahai Yang Memiliki sifat yang tak tergantikan, wahai Yang Memiliki sifat yang tak pernah berubah. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É Ɣž İ řƔŕÉ Żŕ Ë ƜƅŔũÉ ƎÍ Ŵŕ žƉƔË Ë ŧIJ ƅŔƇË ƏÍ Ɣ É ƅŕƈŕ Ë ƎÍÉ ƅŔƃÉ ũË ŧÍ ƈŕ É Ɣž É ŗũŕ É Šİ É ŗËƅŕųƅŔÉ É ƅŕŸÍÉ ƅŔŖİ ũŕ É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔ É ƃË É ƉƔƈÉ É É Ɣ)72( Ê Ɣž É Ɣž ŕƔž Ë ŗŕŰƅŔ É ƊŬË ţƈÊ É ũË ƎIJ ųÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔŖı ţË ÊƔƉÍ ƈŕ É ŗŔƏİ İśƅŔŖı ţË ÊƔƉÍ ƈŕ É ũË É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔ Í ƅÍ ŔŖı ţË ÊƔƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ İ Ŗı ţË ÊƔƉÍ ƈŕ ƉƔË É ŧśÉ ƎÍ ƈÍÊ ƅŕËŗƇÉÊ ƆŷÉ Ê ƉÍ ƈÉ Í ŔƏÉ ƍ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Rabbal ‘alamîna, yâ Mâlika yawmiddîn, yâ Ghâyatath thâlibîna, yâ Zhhahral lâjîna, yâ Mudrikal hâribîna, yâ May yuhibbush shâbirîna, yâ May yuhibbut tawwâbina, yâ May yuhibbul mutathahhirîna, yâ May yuhibbul muhsinîna, yâ Man Huwa A’lamu bil muhtadîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Tuhan alam semesta, wahai Penguasa hari kiamat, wahai Tujuan para pengharap, wahai Pelindung para pencari perlindungan, wahai Yang Mengetahui orang-orang yang lari ketakutan, wahai Yang Mencintai orang-orang yang sabar, wahai Yang Mencintai orang-orang yang bertaubat, wahai Yang Mencintai orang-orang yang menempuh jalan kesucian, wahai Yang Mencintai orang-orang yang berbuat kebajikan, wahai Yang Maha Mengetahui orang-orang yang memperoleh petunjuk. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ê ţË ƈŕ Ê ſţŕ žŪË É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣ Ê żƈŕ Ê žũŕ Ê ſŮŕ ı Ÿƈŕ Ê Ƃƈŕ É ŜƔË É ŚƔË É ųƔ É ŴƔË É ƀƔË É ƀƔË É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ )73( É Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƑIJƊËŔƇİ Ǝİ ŧÊ ƔËŸƈŕ ı Ũƈŕ Ê ŧŗÍ ƈŕ É őË É ¿Ë Ê Ɣž Ê Ɣž Ê ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismka yâ Syafîqu, yâ Rafîqu, yâ Hafîdhu, yâ Muhîthu, yâ Muqîtu, yâ Mughîtsu, yâ Mu>izzu, yâ Mudzillu, yâ Mubdi>u, yâ Mu>îdu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Menyayangi, wahai Yang Maha Mengasihi, wahai Yang Maha Menjaga, wahai Yang Maha Meliputi, wahai Yang Maha Memberi makanan dan minuman, wahai Yang Maha pertolongan, wahai Yang Maha Memuliakan, wahai Yang Maha Menghinakan, wahai Yang Maha Menciptakan, wahai Yang Maha Mengembalikan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƜŗËŧÇ ţÉ ÉƜŗËũÇ śÍ ƏË ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƜŗËŧÇ ƈÉ Ű É ŖÈ ƔÍ ŷÉ É ŧį ƊËÉƜŗËŧÇ ũÍ žÉƏÉ ƍ É ŧį ŲÉ É É ŔƏÉ ƍ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)74( É ƏÉ ƍ È ƔÍ ţÉ È ƔÍ ƄÉ ƏÉ ƍ È ƁÉ ƏÉ ƍ į ŨÉƜŗË žŪƔ Ç ŪË ŷ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƏÉ ƍ É ¿Ê É ŪË ƏÉ É Ž É Ž É ƏÉ ƍ É ƜŗË űŕ É Ɣ É ƔžũƔ É Ɣž É Ɣž É ƜŗË ŖĮ ũ Ç Ɔƈ ÈƌƔËŗŮÉ É ƜŗË ŽƏ Ç Ű Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƜŗË ƃË É ¿È ŪÍ ŷÉ É ũÈ ƂÍ žÉ ÉƜŗË ƓË É ƏÉ ƍ É Ɣž É ƏÉ ƍ É Ɣž Ê ƏÍ ƈ Į ƊŻÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man Huwa ahadun bilâ dhiddin, yâ Man Huwa fardun bilâ niddin, yâ Man Huwa shamadun bilâ
Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Dia Yang Maha Esa tanpa tandingan, wahai Dia Yang Maha Tunggal tanpa persaingan, wahai Dia Tmpat berlindung tanpa sedikit pun cacat, wahai Dia Yang Maha Tunggal tanpa perubahan, wahai Dia Yang Maha Menghakimi tanpa kezaliman, wahai Dia Yang Maha Pengatur tanpa pembantu, wahai Dia Yang Maha Mulia tanpa kehinaan, wahai Dia Yang Maha Kaya tanpa kefakiran, wahai Dia Yang Maha Raja tanpa pergantian, wahai Dia Yang Disifati tanpa penyerupaan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƋÊ ŧÊ ƈÍ ţ ŕƔž Ë ƄŕŮƆË Ë ƄŔİŨƆËƅ Ž İ ƅ ŪÇ ƏÍ žÉ ƋÊ ũÊ ƄÍ Ů Ê ƉÍ ƈŕ É ƋÊ ũÊ ƄÍ ŨË ƉÍ ƈŕ Ç ũÉ Ů É ŧƈË ŕţÍ É ũË É ũË É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔ É É ƆËƅ ŪĮ ŷ É ƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣ)75( İ ƅšƏ É ƉÍ ƈÉ Ë Ə ƌÊ ÊśŕƔŊ É ŗƔËƊƈÍÊ ƆËƅŢÇ ŲŔ É ŗËƅŕųƆË É ųË ƈÍÊ ƆËƅŘÇ ŕŠÉ ƊÉ ƌÊ Êśŷŕ É ų Ç ÊśſÍ ƈ É ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƉƔŸƔ É Ɣž É Ɣž É ƌÊ Êŗŕŗ É Ɣž É ƉÍ ƈŕ É ƌÊ ÊƆƔËŗŬ İ ƅƇƏ Ë ŸÍÉ ƅŔƏ Ë İƊƆËƅƉŕ ƌÊ ÊśƈÉ ţÍ ũ Ë ƉÍ ƈŕ Ç ƍÉ ũÍ Êŗ É Űŕ É ŸœË ŕųƆË É ƂİśƈÍÊ ƆËƅŘÇ ũË É ũË Ŵŕ Ê ƌÊ ƁÊ ŪÍ ũ É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔ É ƉÍ ƈŕ É ƄŨÍ śÉƌÊ ÊŗŕśÉ ƄË ƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƉƔË Ç ƈÊ ŷ ƉƔË É ƊŬË ţƈÍ É ƈŖƔ Ç ũË ƁÉ Í ƅŔƉË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man dzikruhû syarafun lidz dzâkirîn, yâ Man syukruhû fauzun lisy syâkirîn, yâ Man hamduhû atuhû najâtun lilmuthi>în, yâ Man bâbuhû maftûhun lith thâlibîn, yâ Man sabîluhû wâdhihum lilmunîbinn, yâ Man âyâtuhûburhânun linnâdhirîn, yâ Man kitâbuhû tadzkiratun lilmuttaqîn, yâ Man rizkuhû în wal <âshîn, yâ Man rahmatuhû qarîbun minal muhsinîn(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang zikir-Nya kemuliaan bagi orang-orang yang mengingat-Nya, wahai Yang syukur-Nya keberuntungan bagi orang-orang yang bersyukur kepada-Nya, wahai Yang pujian-Nya kebanggaan bagi orang-orang yang memuji-Nya, wahai Yang ketaatan pada-Nya keselamatan bagi orang-orang yang mentaati-Nya, wahai Yang pintu-Nya terbuka bagi orang yang berharap, wahai Yang jalan-Nya terang bagi orang-orang yang ingin kembali kepada-Nya, wahai Yang ayat-ayat-Nya menjadi bukti bagi orang-orang melihat, wahai Yang kitab-Nya menjadi peringatan bagi orang-orang yang bertakwa, wahai Yang rizki-Nya meliputi orang-orang yang taat dan yang bermaksiat, wahai Yang rahmat-Nya dekat pada orang-orang yang berbuat kebajikan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŚÉ ŬÉ ŧİ ƂÉ śÉ ƉÍ ƈŕ ŸÉ śÉ ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƌÉ ÉƅËŔƛ É ƋÊ ŎÊ ŕƊÉ ŝÉ ¿İ Š É ƋÊ ũÊ ƔÍ Ż É ƋÊ ŧı ŠƑƅŕ É ƌÊ ƈÊ ŬŔ É É ŗÉ śÉ ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)76( Í ƃÉ ũŕ žƋÊ ŎÊ ƛ Ë ʼnŕ É ŔÍ ƑŰţÍ Êśƛ É ƉÍ ƈŕ É ƋÊ ŎÊ ŔŧÉ ũ Í ƄƅÍ ŔƉË ƈŕ É ƋÊ ŎÊ ŕƎÉ ŗÊ É řƈÉ ŴÉ ŸÍÉ ƅŔƉË ƈŕ É ƋÊ ŎÊ ŕƂÉ ŗ É ƇƏ É ƉÍ ƈŕ É ƋÊ ŎÊ ŕƈÉ ŬÉ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž ÍŔ Ê ƔÉ ũË ŗË Ê ŧÊ Ɣ ƋÊ ŎÊ ŕƈÉ ŸÍ ƊÉ ŧı ŸÉ Êśƛ É ƉÍ ƈŕ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man tabârakasmuhu, yâ Man tâalâ jadduhu, yâ Man lâ ilâha ghairuhu, yâ Man jalla tsanâuhu, yâ Man taqaddasat asmauhu, yâ Man yadûmu baqâuhu, yâ Man addu asmâuhu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang nama-Nya memberi keberkahan, wahai yang kehormatan-Nya tinggi, wahai yang tiada tuhan selain-Nya, wahai yang agung pujian-Nya, wahai yang suci asma-Nya, wahai yang kekal keabadian-Nya, wahai yang agung kemulian-Nya, wahai yang besar selendang-Nya, wahai yang tak terhitung kedermawanan-Nya, wahai yang tak terbilang nikmat-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žŧÊ ƔËƈţŕ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ Ê Ƅƈŕ Ê śƈŕ Ê ŗƈŕ Ê ƈÉŔŕƔž Ê Ÿƈŕ É ŧÊ ƔŮË ũŕ É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƉƔË É ƃË É Ɣž Ê ƆƅÉŔ ÕÕ) É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ ƎÌ ŧÊ ƔËƎŮŕ É Ɣž É Ɣž É ŧÊ ƔËŧŮŕ É ŧÊ ƔŠË ƈŕ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Mu>înu, yâ Amînu, yâ Mubînu, yâ Matînu, yâ Makînu, yâ Rasîdu, yâ Mamîdu, yâ Majîdu, yâ Syadîdu, yâ Syahîdu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai yang Maha penolong, wahai yang Maha terpercya, wahai yang Maha terang, wahia yang maha kuat, wahai yang Maha pasti, wahai yang membimbing, wahai yang Maha terpuji,wahai yang Maha mulia, wahai yang Maha kuat, wahai yang Maha menyaksikan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƅÍ Ŕŭ ŔÉŨ ŕƔžË Ë ųÍ ŗÍÉ ƅŔŔÉŨ ŕƔžË Ë ũÍ ŸÍÉ ƅŔŔÉŨ ŕƔ)78( İ ŭ É ŧƔËŧŮƅŔ É ŧƔŮË ũƅŔ É ŧƔËŧŬƅŔ É ŧƔŠƈÉ É İ ¿Ë ŸË Í ſƅÍ ŔŔÉŨ ŕƔžË İ ¿Ë ƏÍ ƂÉ ƅÍ ŔŔÉŨ ŕƔžË Ç Ÿİ žÉ ƏÉ ƍ ŕƔžŧƔË É ŖƔ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ç ũË ƁÉ ƏÉ ƍ É Ÿŗ É ũÊ ƔÍ Ż É ŧÊ ƔũË ÊƔŕƈË É ŧÊ ƔËƈţÍ É ŧƔŷË ƏÍ É ƅŔƓË É Ɣž É ƅ¿ŕ É Ɣž É ƔžË É ƅŔƏÉ ƍ É ƅŔƏË É ŧŷÍ ƏÍ É ƅŔ ı ƅƏÍ É ŗū ËŧƔËŗŸÍÉ ƆËƅƇÉƜŴË É ƓÍ Ů É ¿IJ ƄÊ ƑƆŷ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈÉ É ƏÉ ƍ É ŧÇ ƔËƎŮʼn É ƔÉÍ ƅƏÉ ƍ É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Dzal lir rasyîd, yâ Dzal bathsyisy syadîd, yâ Dzal wa>di wal wa>îd, yâ Man Huwal waliyyul hamîd, yâ Man Huwa fa>âlullimâ yurîd, yâ Man Huwa qarîbun ghairu ba>îd, yâ Man Huwa in syahîd, yâ Man Huwa laysa bizhallâmil lil>abîd. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai pemilik arasy yang agung, wahai pemilik firman yang benar, wahai pemilik perbuatan yang membimbing, wahai pemilik hukuman yang dahsyat, wahai pemilik janji kebahagiaan dan ancaman, wahai kekasih yang Maha terpuji, wahai Dia yang melakukan apa yang dikehendaki, wahai Dia yang dekat tidak jauh, wahai Dia yang

menyaksikan setiap sesuatu, wahai yang tida menzalimi hamba-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũƔË Ë ƈÍ ŮƅŔ É ũË Ů Ë ƊƈÍÊ ƅŔũË ƈÉ ƂÉ ƅÍ ŔƏ É Ə É ƉÍ ƈŕ É Ə É ƉÍ ƈŕ İ ƀË É ƛ É ƛ É ƅŕŦŕ É Ɣž É ũƔ É ũƔ É É ŴË ƊÉƛ É ŪË Ə É Ɣž É Ɣ)79( É ū É ƌÊ ÉƅƌÉ ƔËŗŮ É ƛ É ƌÊ ÉƅƃƔ IJ ƅŔƀÉ ŪŔ Ë ũŕ ŕƔž Ë œŕŗÍƅŔƓË Ë ŬË ƄÉ ƅÍ ŔƇË ŴÍ ŸÍÉ ƅŔũË Ë ŗƄÉ ƅÍ ŔťË ƔÍ ŮƅŔ Ë żŰƅŔ Ë ũŕ Ë ƂſÉ ƅÍ ŔūË İ ƇÉ ţŔ É ũƔ É ũƔË É ũƔË É ũƔË É ŗŕŠŕ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê ƔÉ İ ¿Ë ſÍ ųÍ É ƊżÍ ƈŕ Ë ŗ Ë œŋŦÍƅŔÉřƈÉ Ű ũƔË Ë ŠË śÉ ŬÍ ƈÍÊ ƅŔŽË É ¿IJ ƄÊ ƑƆŷ É ƋŧË ŕŗËŸŗË ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƏÉ ƍ Ç ŧƁÉ ʼnƓÍ Ů ÇŰ Ç ŗŦË É ũƔ É ũƔË É ũƔ É Ɣž É Ɣž Í ŷË ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lâ syarîka lahu wala wazîr, yâ Man lâ syabîha lahu walâ nadhîr, yâ Khâliqasy syamsi wal qamaril munîr, yâ Mughniyal bâ>isil faqîr, yâ Râziqath thiflish shaghîr, yâ Râhimasy syaikhil kabîr, yâ Râbiral ibâdihi khabîrum bashîr, yâ Man Huwa in qadîr. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai yang tidak punya mitra dan penasehat, wahai yang tidak punya penyerupaan dan persamaan, wahai yang menciptakan matahari dan bulan yang bercahaya, wahai yang memberi kekayaan orang yang susah dan fakir, wahai yang memberi rizky pada anakanak kecil, wahai yang bermurah hati kepada orang-orang yang sangat tua, wahai yang membalut pembuat tulang yang patah, wahai yang melindungi orang yang ketakutan mencari perlindungan, wahai Dia yang mengetahui dan melihat hamba-hamba-Nya, wahau yang Maha kuasa atas segala sesuatu. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŔÉŨŕƔž Ë ŗŕ É ƅŕŦŕ É Ɣž Í ſÉ ƅÍ ŔŔÉŨŕƔž É ƇË ŬÉ İƊƅŔƏ É Ɣž É ƇË ÉƆƂÉ ƅÍ ŔƏ É ƇË ũÉ ƄÉ ƅÍ ŔƏ É ƇË ŸÉ IJƊƅŔƏË É IJ ŨƅŔőÉ ũŕ Ê ƅŔŔÉŨŕƔ)80( É ũİ É šË Əİ Í ƆƅŔƀË É ¿Ë Ų É ŧƏŠÍ Ë ƄÉ ŕƔž ŚË ƔÍ ŗÍÉ ƅŔŖİ ũŕ Ë ōÍ ŗÍÉ ƅŔ É ŔÍ Ə É Ůŕ ı Ž É Ɣž É ƇË ƈË É ƇË Éƅƛ É ƇË ŠÉ ŸÍÉ ƅŔƏ É ƇË ƂÉ IJƊƅŔƏ É Ɣž É ƎƅÍ ŔƏ Ê Ɣž IJ ƇËÉ ƅŕŷŕ É ũIJ ŬƅŔ É ũIJ ŲƅŔ É ŖË ũÉ ŸÍÉ ƅŔƇË É ū É ƎƆÍ ƈŕ ƇË ŧÉ ŸÍÉ ƅŔƉË É ŔÍ ƀÉ É ƆŦ É ƉÍ ƈŕ É ƈʼnŕ É ƛ É ƇË ũÉ ţÍ É ƅŔƏÉ É Ɣž É ƔŮ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Dzal jûdi wanni>am, yâ Dzal fadhli wal karam, yâ Khâliqal lauhi wal qalam, yâ Bâri>adz dzarri wannasam, yâ Dzal ba>si wanniqam, yâ Mulhimal a minal
kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë Əŕ Ë žÉŕƔž Ë Šŕ Ë žÉŕƔ ž¿Ë Ê ŧŕŷŕ Ê ƈŕƄÉ ŕƔž Ê ŗŕƁÉŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É Ɣž É ¿Ê ŰŔ É ¿Ê Űŕ É ¿Ë É ¿Ë É ¿Ê ŷŕ É ¿Ê ŷŕ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)81( É Ɣž Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ ƎÌ É Ɣž É Ɣž Ë Əŕ ŖÊ ƍŔ É ƔÉ Ê ƅŕųŕ Ê ƅŕŻŕ É ŖË É ŖË É Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allahumma inni as aluka bismika yâ Fâ>ilu, yâ Jâ>ilu, yâ Qâbilu, yâ Kâmili, yâ Fâshilu, yâ Wâshilu, yâ <Âdilu, ya Ghâlibu, yâ Thâlibu, yâ Wâhibu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Ya Allah aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu, wahai pelaku, wahai pencipta, wahai yang sangat ramah, wahai yang sempurna, wahai pemisah, wahai yang mempertemukan, wahai yang adil, wahai yang mengalahkan, wahai yang mencari, wahai yang memberi karunia. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Í ƆŗË ŧÉ ŕŠƉÍ ƈŕ É ŗƇÉ ŸÉ ƊÍ ÉŔƉÍ ƈŕ ũÉ ŧİ ƁÉ ƉÍ ƈŕ É ƌśË ũÉ ŧÍ ƂÊ ŗË ŪÉ Ūİ ŸÉ śÉ ƉÍ ƈŕ É ƌſË ųÊ É ƋŧË ƏŠË É ƌËƅƏÍ ųË É Ê ŗƇÉ ũÉ ƄÍ ÉŔƉÍ ƈŕ É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ƔžË É Ɣ)82( Ë ŗŪÉ Əŕ Ëŗ ƉÍ ƈŕ ƊÉ ŧÉ ƉÍ ƈŕ Ë ŗŧÍ śÉ ŗË ƇÉ ƄÉ ţ Ê É ƋƏÊ É ƌƈË ƆÍ ţË É ƌƈË ƆÍ ŸË ŗË ũÉ İŗŧÉ ƉÍ ƈŕ É ƋũƔË É ƌśË ƈÉ ƄÍ ţË É ƉÍ ƈŕ É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ƔžË É ƔžË IJ ƆŷƓžŕ É ŠÉ śÉ ƉÍ ƈŕ ËƋƏIJ ÊƊŧÊ ƓžÉƜŷÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Man an>ama bithaulihi, yâ Man akrama bijûdihi, yâ Man jâda biluthfihi, yâ Man ta>azzaza biqudratihi, yâ Man qaddara bihikmatihi, yâ Man hakama bitadbîrihi, yâ Man dabbara bi>ilmihi, yâ Man tajâwaza bihilmihi, yâ Man dana fî
Wahai yang memberi nikmat dengan karunia-Nya, waha yang mulia dengan kedermawanan-Nya,wahai yang dermawan dengan kelembutan-Nya, wahai yang perkasa dengan kekua-saan-Nya, wahai yang menentukan dengan kebijaksanaan-Nya, wahai yang menghukumi dengan rencana-Nya, wahai yang merencanakan dengan ilmu-Nya, wahai yang mengampuni dengan kesabaran-Nya, waha yang dekat dengan kemulianNya, wahai yang mulia dengan kedekatan-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ÊƔƉÍ ƈŕ žʼnŕ Ê ƆŦÍ Ɣ É ƉÍ ƈ É ʼnŕ É ƉÍ ƈƒË É ƉÍ ƈŕ É ʼnŕ É ƈ É ƉÍ ƈŕ É ʼnŕ É ƈ É ƉÍ ƈŕ É É ¿ı Ų É Ɣž É ŧƎÍ Ɣ É Ɣž É ¿Ê ŸÉ ſÍ Ɣ É Ɣž É ƀÊ É Ɣ)83( Ê ŮÉ Ɣ Ê ŮÉ Ɣ Ê ŮÉ Ɣŕ Ê ŮÉ Ɣŕ ƉÍ ƈŕ ı ŨÊƔƉÍ ƈŕ ı ŸÊƔƉÍ ƈŕ Ê ŨŸÉ ÊƔƉÍ ƈŕ É ʼnŕ É ƉÍ ƈ É ʼnŕŮÉ Ɣ É ƉÍ ƈ É ʼnŕ É ƉÍ ƈËÉ ƅũË É ƉÍ ƈŕ É ʼnŕ É ƉÍ ƈ Ê ſżÍ Ɣ É Ɣž É ¿Ë É ƔžË É ŪË É Ɣž É Ɣž É ŖIJ É ƔÉ Ê ŮÉ Ɣ Ê ŮÉ Ɣ Ê ŮÉ Ɣ ʼnŕ É ŔÍ ƓËžũÊ ƏIJ Ű É ƉÍ ƈË É ƉÍ ƈŕ É ʼnŕ É ƈ É ŗů ı śÉ ŦÍ Ɣ É ƌśË ƈÉ ţÍ ũË É Ɣž É ƇË ŕţÉ ũÍ ƛ É ÊƔ Ê ŮÉ Ɣ Ê ŮÉ Ɣŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man yakhluqu mâ yasyâ>, yâ Man yaf>alu mâ yasyâ>, yâ Man yahdî mân yasyâ>,

yâ Man yudhillu mân yasyâ>, yâ Man yu>adz dzibu mân yasyâ>, yâ Man yaghfiru limân yasyâ>, yâ Man yu>izzu mân yasyâ>, yâ Man yudzillu mân yasyâ>, yâ Man yushawwiru fil arhâmi mâ yasyâ>, yâ Man yakhtash shu birahmatihi mân yasyâ>. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai yang menciptakan apa yang Ia inginkan, wahai yang melakukan apa yang Ia inginkan,wahai yang menunjukki orang yang Ia inginkan, wahai yang menyesatkan orang yang Ia inginkan, wahai yang menyiksa orang yang Ia inginkan, wahai yang mengampuni orang yang Ia inginkan, wahai yang memuliakan orang yang Ia inginkan, wahai yang menghinakan orang yang Ia inginkan, wahai yang membentuk dalam kandungan apa yang Ia inginkan, wahai yang mengistimewakan dengan rahmat-Nya orang yang Ia inginkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŰÍ ËƌƈË ƄÍ ţƓž ƃÊ ũË ŮÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ É ƏÆ É ¿IJ ƄÊ Ëƅ ¿É ŸÉ Š É ũÆ ŧÍ ƁÉ ʼnƓÍ Ů É ŧÆ ÉƅƏ É ƇÉÍ ƅ ƉÍ ƈŕ É Ê É ƉÍ ƈŕ É ƔžŔ É ƔžŔ É Ɣ)84( É ŨŦË İśƔ É ƛ É řŗÉ ţŕ ŕƔžŔ ž¿É ŸÉ Š É ƈÍÉ ƅŔ¿É ŸÉ Š É ŔÍ ¿É ŸÉ Š É ũÍ ƛ É ũŔ É ŠƏ É ƜŬÊ ũÉ É ŧÆ ţÉ Æ ũÉ ƁÉ ű Ê řƄÉ œË Ɯ É ƉÍ ƈŕ Æ ũÊ ÊŗËʼnŕƈÉ ŬƅŔƓË É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ ÉŔ É Ɣžŕ É ƔžÆ É ƔžŔ İ É ţÉ Ë ƓÍ Ů ƑŰţÉ É ¿IJ ƄÊ ŗËųŕ É ¿IJ ƄÊ Ëƅ¿É ŸÉ Š É ƆŦ É ƉÍ ƈÉ É ƈƀÉ É ƈÍÆ Ɔŷʼn É ŧÆ ƈÉ É ũÆ ŮÉ ŗË É ʼnŕƈÍÉ ƅŔƉË Í ŔƉÍ ƈŕ É ŔƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É Ɣžŕ É ƔžŔ É ŔʼnƓÍ Ů É ƔžŔ ŔŧÆ ŧÉ ŷʼn É ¿İ ƄÊ É ƓÍ Ů ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lam yattakhid shâhibatan walâ walada, yâ Man ja>ala likulli qadra, yâ Man lâ yusyriku fî hukmihi ahada, yâ Man ja>alal malâikati rusula, yâ Man ja>ala fis samâ>i burûja, yâ Man ja>alal ardha qarâra, yâ Man khalaqa minal mâ>i basyara, yâ Man ja>ala likulli syay-in amada, yâ Man ahâtha bikulli syay-in
É Ɣž Ë ŗŕ Ë Ŵŕ Ë Ɣ ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ É ũÊ śÍ ƏË ŕƔ É ŧÊ ũÍ žÉ ŕƔž É ƀı ţŕ É ũı ŗŕ É Ɣž É ƉÊ ųŕ É Ɣ É ũÊ ƍŕ É ũÊ ŦŔŕ É ¿Ê ƏÉ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)85( É Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ Ǝİ İ ŔŕƔ ŧÊ ƈÉ ũÍ Ŭŕ É ŧÊ ƈÉ Ű É É Ɣ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Allâhumma innî as aluka bismika yâ Awwalu, yâ Âkhiru, yâ zhâhiru, yâ Bâthinu, yâ

Barru, yâ Haqqu, yâ Fardu, yâ Witru, yâ Shamadu, yâ Sarmâdu. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah,aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai yang awal,wahai yang akhir, wahai Yang Nampak, wahai Yang Tersembunyi, wahai Yang baik, wahai Yang Maha Benar, wahai Yang Sendirian, wahai Yang Tunggal,wahai yang Mandiri, Wahai Yang Abadi. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žũË ũÊ ŸÍ ƈ Ê ƄÊ ŮÍ ƈ É ũË ŷŽƏ É Ɣ)86( É žÍ ÉŔŕƔž É ŔŕƔž Ê ÊŗŸÍ ƈ Ê É ũË É ŧÉ ŗË ŷŧƏ É Ž É É ƄŨÊ ũƏƄÊ ŨÍ ƈ É ƄŮũƏ É ŔŕƔž É Ūİ ŷÉ É ¿İ ŠÉ É ¿É Ų É ũÉ ƔÍ Ŧŕ Ê ŠÊ ƏÍ ƈ Ë ƁÊ ŧƏŰ Ë ƏŽƏ ŕƔž Ű ÉŰ Í ŔŕƔÉ É ƆųŧƏ É ŧÉ Ű É Ž É ŖË É ŧÉ ƈË ţŧƏ Í ŔŕƔž Ê ƈÊ ţÍ ƈƑƆ É ũÉ ŗÉ ƄÍ ÉŔŕƔž É ŶÉ žÉ ũÉ É ƇÉ ŧÉ ƁÍ ÉŔŕƔž É ŷÉ Ê ƂÍ ƈ Ê ƏÍ ƈ Ê ƇËÉ ƆŷŖƏ ŬÍ ƈ É œŬ¿ƏŎ Í ŔŕƔž É ũÉ ŮÉ Ê ÊŗţÍ ƈ É ¿Ë É Ž É ƇÉ ũÉ ƄÍ ÉŔ Ê ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Khaira ma>rûfin bûdin azza madzkûrin dzukira, yâ A>lâ mahmûdin humida, yâ Aqdama maujûdin thuliba, yâ Arfa>a maushûfin wushifa, yâ Akbara maqshûdin qushida, yâ Akrama mas-ûlin suila, yâ Asyrafa mahbûbin
Ë ƈÍÊ ƅŔƒË ŕƔž Ë ƄŔİŨƅŔūƔË É ũË É ƊƈË ŎÍ ƈÍÊ ƅŔƓË É ƆŲ É ƆƄIJ ƏÉ śÉ ƈÍÊ ƅŔŧÉ IJƔŬŕ É ƄŕŗÍÉ ƅŔŖƔË É Ɣž É ŗţŕ É ŧŕƍŕ É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔIJ É ƉƔË É ƉƔË É É Ɣ)87( É ƊÉŔŕƔž É Ɣž É Ɣž İ ƅƏŕ ƉƔË Ë ƆŦÍ Ë ŧŕƂÍƅŔũÉ ŧÉ ƁÍ ÉŔŕƔž É ƅŔƌÉ ÉƅËŔŕƔž É ŸƈÉ ŠÉ É ƈËƅŕŸÍÉ ƅŔƇÉÉ ƆŷÉ É ũË É ƁŧË ŕŰƅŔ É žƏƎÍÊ ƆƈÍÉ ƅŔŵÉ ŪÉ ſÍ ƈÉ Í ŔŕƔž É ƉƔË É ƉƔ É ƉƔË É ƉƔË Í ŔƀÍ Ê Ɣž İ ƓÉ ŠË ƊÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Habîbal bâkîna, yâ Sayidal mutawakkilîna, yâ Hâdiyal mudhillina, yâ Waliyal mu>minîna, yâ Anîsadz dzâkirîna, yâ Mafza>al malhûfîna, yâ Munjiyash shâdi-qîna, yâ Aqdaral qâdirîna, yâ A>lamal âlimîna, yâ Ilâhal khalqi ajma>în(a). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Wahai kekasih mereka yang menangis, wahai Yang Penghulu mereka yang bertawakal, wahaiYang Memberi petunjuk mereka yang tersesat, wahai Kekasih orang-orang yang beriman, wahai Penghibur orang-orang yang berzikir, wahai Pelindung mereka yang menderita, wahai Penyelamat orang-orang yang benar, wahai Yang Maha Kuasa dari semua yang berkuasa, wahai yang maha Mengetahui alam semesta, wahai Tuhan semua

makhluk Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŷ žũÉ ſÉ żÉ žÉƓÉ Ű É Ɔƈ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ũÉ ƄÉ ŮÉ žÉŧÉ ŗË ŷ É ũÉ ŗÉ ŦÉ žÉƉÉ ųÉ ŗ É ƉÍ ƈŕ É ũÉ ŧÉ ƂÉ žÉƃÉ É ũÉ ƎÉ ƂÉ žÉÉƜŷ É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣ)88( ũÉ ŧIJ ƂÉ ƈŕ Ë ũŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ſÉ ŦÍ Ɣ Ç ŝÉŔËƌƔÉÍ ƆŷƑ É ũË ŮÉ ŗÍÉ ƅŔƀÉ ŪŔ É ũÉ Éƛ É ũÇ Ű É ƌÊ ƄÊ ũË ŧÍ ÊƔƛ É ũÊ ƄÉ ſË ƅÍ ŔËƌƔƏţÍ śÉ ƛ É Ɣž Ê Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ É ŗ ũÈ ŧÉ ƁÉ ¿IJ ƄÊ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man
Ê žŕţŕ Ë ƄÉ ŕƔž žŽ É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ Ë žÉ ŕƔž Ë ŨŕƔž Ë ŗŕ Ê Ůŕ Ê Ũŕŗŕ É ŢË É ŞÊ ũŕ É ŤË É Ɣž É őÊ ũŔÉ É őÊ ũŕ É Ɣž É ŴË É ƃË Ê ƆƅÉŔ)89( É Ɣ Ê śŕžÉ ŕƔž Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ Ǝİ Ë ƊÉ ŕƔž Ɠƍŕ É ƔÉ Ê ƈŕŲŕ É ũË É ƉË Ê ƈŊŕƔž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Hâfizhu, yâ Bâri>u, yâ Dzâri>u, yâ Bâdzikhu, yâ Fâriju, yâ Fâtihu, yâ Kâsyifu, yâ Dhâminu, yâ Âmiru, yâ Nahî. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai yang memelihara, wahai Pencipta, wahai Yang Membuat, wahai Yang Maha Tinggi, wahai Yang Membahagiakan, wahai yang Membuka, wahai Yang Menghilangkan Derita, wahai Yang menjamin, wahai yang memerintah, wahai Yang melarang. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žƏÉ ƍ İ ËŔƀÍ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔʼnƏ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔŖÉ ƔÍ żÉ ƅÍ ŔƇÉÊ ƆŸÍ Ɣ É ƉÍ ƈŕ É ƆŦÍ Ê ƆŦÍ Ɣ Ê ũË Ű É ƅŔƀÊ Ê ƛ Ê ƛ Ê ƛ Éƛ É ƏÉ ƍ Éƛ É ƏÉ ƍ Éƛ É É Ɣž É Ɣž É Ɣ)90( Í Ɣ ı Ž É ŬƅŔ ƛ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔŖƏÊ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔÉřƈÉ ŸÍ IJƊƅŔƇËı śÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔŖÉ ƊÍ Ũİ ƅŔũË É ƉÍ ƈŕ Ê ƛ Ê ƛ Ê ƛ É ƆƂÊ ƅÍ ŔŖIJ Ê ƆƂÉ ÊƔƛ É ƏÉ ƍ É ƏÉ ƍ É ƏÉ ƍ Éƛ Ê ſżÍ Ɣ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔÉ ƓËƔţÍ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔƀÉ ŪÍ ũƅŔ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔŜÉ ƔÍ żÉ ƅÍ Ŕ¿Ê ŪIJ ƊÉ ÊƔƛ É ƉÍ ƈŕ İ ËŔũÉ ƈÍ ƛ É ŔũÊ IJŗŧÉ ÊƔ Ê ƛ Ê ƛ Ê ƛ É ƏÉ ƍ Éƛ É ƏÉ ƍ É ƏÉ ƍ IJ ųÊ ŬÊ ŗÍ Ɣ É Ɣž É Ɣž É Ɣž ƏÉ ƍ İ ËŔƑśƏÍ ƈÍÉ ƅŔ Ê ƛ

ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lâ ya>lamul ghayba illa huwa, yâ Man lâ yashrifus sû>a illa huwa, yâ Man lâ yakhluqul khalqa illâ huwa, yâ Man lâ yaghfirudz dzanba illâ huwa, yâ Man lâ yutimmun ni>mata illâ huwa, yâ Man lâ yuqallibul qulûba illâ huwa, yâ Man lâ yudabbirul amra illâ huwa, yâ Man lâ yunazzilul ghaytsa illâ huwa, yâ Man lâ yabshuthur rizqa illâ huwa, yâ Man lâ yuhyil mawtâ illâ huwa. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Tak Dapat mengetahui keghaiban kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat menghilangkan keburukan kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat menciptakan makhluk kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat mengampuni dosa kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat menyempurnakan nikmat kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat memutar-balikkan hati kecuali Dia,wahai Yang Tak Dapat mengatur urusan kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat menurunkan pertolongan kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat memberi rizki kecuali Dia, wahai Yang Tak Dapat menghidup-kan yang mati kecuali Dia. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ƁÉ ŕƔžË Ë ƊÉŕƔžË Ë Űŕ žËʼnŕƈÉ ŬƅŔ É ŔÍũÉ ƍŕ É ŔÍũÉ Űŕ Ê ƅŔƉƔË É Ÿƈŕ É ʼnŔŧÉ ŷÍ ƛ É ʼnŕƔËÉ ƅƏÍ ƛ É ʼnŕŗÉ ũÉ żÊ ƅÍ ŔŖÉ ţŕ É ʼnŕſÉ ŸÉ ŲÍ É É žŔũŕ É ƔžË Ê Ɣ)91( É ƔžË İ ŶË ËʼnŕƈÉ ũÉ ƄÊ ƅÍ ŔƇÉ ũÉ ƄÍ ÉŔŕƔžË É ŔÍ ƌÉ ÉƅËŔŕƔžË É ŔÍ ŖƔË É ŔÍ ūƔË É ŗţŕ É ʼnŕƔËÉ ƊŻÍ ƛ É ʼnŔũÉ ƂÉ ſÊ ƅÍ ŔŪÉ ƊÍ ƄÉ ŕƔžË É ʼnŕƔËÉ ƂśÍ ƛ É ʼnŕƔËÉ ſŰ É ƔžË É ƊÉŔŕƔÉ Íƛ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Mu>înadh dhu>afâ>i, yâ Shâhibal ghurabâ>i, yâ Nâshiral awliyâ>i, yâ Qâhiral a>dâ>i, yâ Râfi>as samâ>i, yâ Anîsal ashfiyâ>i, yâ Habîbal atqiyâ>i, yâ Kanzal fiqarâ>i, yâ Ilâhal aghniyâ>i, yâ Akramal kuramâ>(i). Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai penolong orang-orang yang lemah, wahai Sahabat orang-orang yang terasing, wahai Penolong para kekasih-Nya, wahai Yang Menundukan musuh-musuh-Nya, wahai yang meninggikan langit, wahai Penghibur orang-orang yang terpilih, wahai kekasih orang-orang yang bertakwa, Wahai Simpanan orang-orang yang fakir, wahai Tuhan yang kaya, wahai Yang Maha Dermawan dari semua yang dermawan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ËƌƄË ƆÍ ƈƓž ŧÊ ƔŪƔ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƌÊ ƎË É ¿IJ ƄÊ ƑƆŷĶƈË É ¿IJ ƄÊ ƉË Í ƈŕƔËÉ žŕƄÉ ŕƔ)92( É œŕƁÉŕƔžÈ Éƛ É ʼnÇ ƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É Ê ŗŮÍ ÊƔƛ Ê É Ɣž É ƔžÈ ŕƔž É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƌËƆŝÍ ƈË ƄÉ ū É ƌƊË œË ŔŪÉ Ŧ É ƌƔÉÍ ƆŷƑſ É ƉË Í ƈů É ŦÍ Ɣ É ʼnÇ ƓÍ ŮË É ʼnÇ ƓÍ ŮË Éƛ É ʼnÇ ƓÍ ŮË Éƛ É ʼnÇ ƓÍ ŮÉ É ƔÉÍ ƅƉÍ ƈŕ Ê ƂÊ ƊÍ Ɣ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ë ƉÍ ŷ ÈʼnƓÍ Ů É ƉÍ ƈÉ É ¿İ ƄÊ ƌÊ ÊśƈÉ ţÍ ũ É ¿IJ ƄÊ ŗË ũƔË É ƌƈË ƆÍ ŷ É ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ É ŖÊ ŪÊ ŸÍ Ɣ Ç ŗŦ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓ Éƛ É ŚÍ ŸÉ ŬË Ə Ç ŮË É ƔžÈ É Ɣž É ƉÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Kâfiyân min kulli syay-in, yâ Qâ>iman un, yâ Man la yakhfâ un, yâ

Man lâ yanqushu min khazâini syai>un, yâ Man Huwa khabîrum bikulli syai>un, yâ Man wasi>at rahmatuhû kulla syay-in. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai yang mencukupi segala sesuatu, wahai yang terdahulu atas segala sesuatu, wahai Yang Tidak diserupai oleh segala sesuatu, wahai Yang Tidak Bertambah sedikitpun dalam kekuasaan-Nya, wahai Yang tak Tersembunyi sesuatupun bagi-Nya, wahai Yang Tak Berkurang sedikitpun khazanah-Nya, wahai Yang Tidak Diserupai oleh sesuatupun, wahai Yang Tidak ada sesuatupun yang terlepas dari ilmu-Nya, wahai Yang Maha Mengetahui segala sesuatu, wahai Yang rahmat-Nya meliputi segala sesuatu. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

žƓËƊſÍ ƈŕ É ƈŬŕË É ƆœÉ ŬÉ É ƊƂÍ ƈŕ É ƊżÍ ƈŕ É ųË ŸÍ ƈŕ É ƇË É ƇË É ƇÊ ũË ƄÍ ƈŕ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)93( Ê ƔžƓË Ê ƔžƓË Ê ƔžƑ Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓIJƊËŔƇİ Ǝİ Ê ŸƊÍ ƈŕ Ê ŸųÍ ƈŕ Ë ũÍ ƈŕ ƓŠË ƊÍ ƈŕ ţËÍ ƈŕ É Ų É Ê ƔžƓ Ê ƔžƓƔ Ê ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Mukrimu, yâ Muth>imu, yâ Mun>imu, yâ Mu>thî, yâ Mughnî, yâ Muqnî, yâ Mughnî, yâ Muhyî, yâ Murdhi, yâ Munjî. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb.

Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Yang Maha Dermawan, wahai Yang memberi makanan, wahai Yang Memberi nikmat, wahai Yang Memberi karunia, wahai Yang Memberi kekayaan, wahai Yang Memberi perlindungan, wahai Yang Membinasakan, wahai Yang Menghidupkan, wahai Yang Meridhai, wahaiYang Menyelamatkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë Əʼn ¿IJ ƄÊ őÉ ũŕ Ë ŗŕ É ¿IJ ƄÊ Ŗİ ũŕ É ¿IJ ƄÊ ƌÉ ÉƅËŔŕƔž É ¿IJ ƄÊ ¿É ƏÉ É Ɣž É ƌÊ ŸË É ƌÊ ƄÉ ƔËƆƈÉ ƏÈ É ƋÊ ũÉ ŦŊ É É Ɣž É ƊŕŰ É ƏÈ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ƓÍ Ů İ ŔŕƔ)94( Ë ŗÉ ƏÈ žƋ É ¿IJ ƄÊ ŒÉ ŮË ƊÍ ƈŕ É ¿IJ ƄÊ őË É ¿IJ ƄÊ űË É ŗŕƁÉŕƔž É ŧŗÍ ƈŕ É ƋÊ ŧÉ ƔËŸƈÊ ƏÈ É ƌÊ ųÉ Ŭŕ É ƌÊ ƂÉ ËƅŕŦÉ ƏÈ Ê ũÉ ŧIJ ƂÉ ƈÊ ƏÈ Ê Ɣž Ê Ɣž É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ ŮÉ ƌÊ ŝÉ ũŔ Ë ƏÉ ƏÈ É ¿IJ ƄÊ ƀË É ¿IJ ƄÊ ƓƔ É ¿IJ ƄÊ ƉÉ ƏIJ ƄÉ ƈŕ É ƅŕŦŕ É Ɣž É ƌÊ śÉ ƔËƈƈÊ ƏÈ É ƌÊ ÉƅƏIJ ţÉ ƈÊ ƏÈ Ê Ɣž Ê ƔÉ É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ʼnƓÍ Ů É ţËÍ ƈŕ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Awwala kulli syay-in wa âkhirah, yâ Ilâha kulli syay-in wa malîkah, yâ Rabba kulli syay-in wa shâni>ah, yâ Bâri>a kulli syay-in wa khâliqah, yâ Qâbidha kulli syay-in wa bâshithah, yâ Mubdi>a kulli syay-in wa mu>îdah, yâ Munsyi>a kulli syay-in wa muqaddirah, yâ Mukaw-wina kulli syay-in wa muhawwilah, yâ Muhyiya kulli syay-in wa mumîtah, yâ Khâliqa kulli syay-in wa wâritsah. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Awal dan akhir segala sesuatu, wahai Tuhan dan Penguasa segala sesuatu, wahai Tuhan dan Pencipta segala sesuatu, wahai Pembuat dan Pencipta segala sesuatu, wahai Yang Menahan dan Memberi segala sesuatu, wahai Yang Mengawali dan Mengakhiri

segala sesuatu, wahai Yang Menciptakan dan Menentukan segala sesuatu, wahai Yang Menjadikandan Merubah segala sesuatu, wahai Yang Mengh-idupkan dan Mematikan segala sesuatu,wahai Yang Mencip-takan dan Mewarisi segala sesuatu. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

Ë ŮÉ ũÉ ƔÍ ŦÉ ŕƔÉ žÈŧƏƈÊ ţÍ ƈÉ ƏÉ ÈŧƈË ŕţÉ ũÉ ƔÍ ŦÉ ŕƔÉ žũƏ Èŧƍŕ È ƄÊ ŮÍ ƈÉ ƏÉ ũË È ƄŕŮÉ ũÉ ƔÍ ŦÉ ŕƔÉ žũƏ È ƄÊ ŨÍ ƈÉ ƏÉ ũË È ƄŔÉŨ ũÉ ƔÍ ŦÉ ŕƔÉ )95( Ë Ű È ŠÉ ƈÊ Ə È ŠË ƈ Ŗţŕ È ƊÉŔƏ È ƊŎƈ É Ɣž É Ɣž É Ɣž É ƔžÈ É ūƔË É Ŗŕ É Əį ŷÊ ŧÍ ƈÉ ƏŵŔ É ŧƏƎÊ ŮÍ ƈÉ ƏÉ Ê ũÉ ƔÍ Ŧŕ Ê ũÉ ƔÍ Ŧŕ É ũÉ ƔÍ Ŧŕ É ūË É ŖƔ É ŧÉ ũÉ ƔÍ Ŧŕ È ÊŗţÍ ƈÉ Ə È ŗţ È ƆųÍ ƈÉ ƏÈ ŖƏ È ƆŠÉ ƏÉ É Ɣž É Ɣž É ŖƏÊ É ūƔË É ũÉ ƔÍ Ŧŕ É ũÉ ƔÍ Ŧŕ Ê ƂÍ ƈ É ŖƔË É ŧƏŰ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Yâ Khayra dzâkirin wa madzkûrin, yâ Khayra syâkirin wa masykûrin, yâ Khayra hâmidin wa mahmûdin, yâ Khayra syâhidin wa masyûdin, yâ Khayra dâ>in wa mad>ûwin, yâ Khayra mujîbin wa mujâbin, yâ Khayra mu>nisin wa anîs, yâ Khayra shâhibin wajalîsin, yâ Khayra maqshûdin wa mathlûbin, yâ Khayra habîbin wa mahbûbin. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Wahai Yang Paling Baik dari semua yang mengingat dan yang diingat, wahai Yang Paling Baik dari semua yang bersyukur dan disyukuri, wahai Yang Paling Baik dari semua yang memuji dan yang dipuji, wahai Yang Paling Baik dari semua yang menyaksikan dan yang disaksikan, wahai Yang Paling Baik dari semua yang memanggil dan yang dipanggil, wahai Yang Paling Baik dari semua yang menjawab dan dijawab, wahai Yang Paling Baik dari semua yang menghibur dan yang penghibur, wahai Yang Paling Baik dari semua teman dan sahabat, wahai Yang Paling Baik dari semua yang dituju dan diharapkan, wahai Yang Paling Baik dari semua kelasih dan yang dicintai. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É ŔƉÍ ƈËÉ ƅƏÉ ƍ ŕƔž Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ç ũË ƁÉƌÊ İŗţÉ Ç ŗţ Ç ŠË ƈ É ųÉ É ŖƔ É ŖƔË É ŖƔ É Ê ŧÉ ƉÍ ƈËÉ ƅƏÉ ƍ É ŔƉÍ ƈƑƅË É ƌÊ ŷŕ É ŔƏÉ ƍ É Ɣž É Ɣž Ê Ƌŕŷ É Ɣ)96( ƏÉ ƍ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈÉ Ç Ɓũ É ƉÍ ƈË É ƇƔË É ƇƔ É ŖƔË É ƉÍ ƈË É ƌÊ ŴÉ ſÉ ţÍ śÉ ŬŔ É ƋŕÊ Ű É Ɣž É ŗƏÉ ƍ É Ɣž É ŗƏÉ ƍ É Ɣž É ŗƏÉ ƍ É ŷ Í ƉË ƈË Ç Ɔţ Ç ũË ƄÉ ƋŕÊ ŠÉ ũ Ë žƏÉ ƍ ƋÊ ŧÉ ŔũÉ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƌśË ƈÉ ƄÍ ţƓË É ž É ƇƔË É ƇƔ É ƇƔ É ŔƉÍ ƈË É ƌśË ƈÉ ŴÉ ŷƓË Í ŔƓËžƏÉ ƍ É ŗƏÉ ƍ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ç ŧƁÉ ËƌƊË ŕŬÉ ţË Ç ŴË ŷË Ç ţË ũË ƇƔË Ç ƆŷÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man huwa liman da>âhu mujîbun, yâ Man huwa liman athâ>ahu habîbu, yâ Man huwa ilâ man ahabbahu qarîbun, yâ Man huwa bimanis tahfadhahu raqîbun, yâ Man huwa biman rajâhu karîmun, yâ Man huwa biman
Wahai Dia Yang Menjawab orang yang berdoa kepada-Nya, wahai kekasih orang yang taat kepada-Nya, wahai Yang dekat dengan orang yang mencintai-Nya, wahai Yang Mengawasi orang yang dijaga-Nya, wahai Yang Dermawan terhadap orang yang mengharap pada-Nya, wahai Yang Sabar terhadap orang yang bermaksiat kepadaNya, wahai Yang Penyayang dalam keagungan-Nya, wahai Yang Maha agung dalam kebijaksanaan-Nya, wahai Yang Terdahulu dalam Kebaikan-Nya, wahai Yang Mengetahui orang yang bermaksud pada-Nya. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ŕƔž É ƈŬŕË É ƅÉōŬÉ Ê ƏIJ ŦÉ ƈŕ Ê ƆƂÉ ƈŕ É Ž É ŖÊ IJśũÉ ƈŕ É ŖÊ ƂIJ ŸÉ ƈŕ É ŖIJ É ŖÊ ŻIJ ũÉ ƈŕ É ŖÊ IJŗŬÉ ƈŕ É ƃË Ê ƆƅÉŔ)97( Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣ Í ŗƃÊ Í ŔƓÌƊËŔƇİ ƎÌ ũÊ IJƔżÉ ƈŕ É ũÊ ŦIJ ŬÉ ƈŕ É ũÊ ƄIJ ŨÉ ƈŕ É ũIJ Ê ŨţÉ ƈÊ Ê Ɣž Ê Ɣž Ê Ɣž ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ Allâhumma innî as aluka bismika yâ Musabbibu, yâ Muraghghibu, yâ Muqallibu, yâ Mu>aqqibu, yâ Murat-tibu, yâ Mukhawwifu, yâ Muhadzdziru, yâ Mudzakkiru, yâ Musakhkhiru, yâ Mughayyiru. Subhânaka yâ lâ ilâha illâ Anta alghawts-alghawts khallishnâ minan nâri yâ râbb. Ya Allah, aku bermohon pada-Mu dengan asma-Mu wahai Pemberi sebab, wahai Pencipta keinginan,wahai yang memutar-balikkan hati, wahai Yang Memberi siksa, wahai Yang mengatur, wahai Yang menakutkan, wahai Yang Mengingatkan, wahai Yang Mengingatkan, wahai Yang Menundukkan, wahai Yang Memindahkan. Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

É ƌÊ ſÊ ųÊ Í ƅƉÍ ƈŕ Ë Ŵ Ë ƉÍ ƈŕ ƌÊ ÊŗŕśÉ ƄË ƉÍ ƈŕ Ç ŧŕŰ Ç ŗŕŬ É ƋÊ ũÊ ƈÉÍ ŔƉÍ ƈŕ Ç ƅŕŻ É ŖË É ũÇ ƍŕ É ƀË É ƀË É É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣž É Ɣ)98( É ƋÊ ŧÊ ŷÍ Ə É ƌÊ ƈÍÊ Ɔŷ É ƉÍ ƈŕ ƌÊ ŮÊ ũÍ ŷ Í žÉƉÍ ƈŕ É ƁÉƉÍ ƈŕ Ç œŕƄÉ ƋÊ ŎÊ ŕŲ É ƉÍ ƈŕ É ƌÊ ÊƆŲ É ƇƔË É ƇƔË É ŧÇ ƔŠË ƈ É ƉË É ƇÇ ƄÉ ţÍ ƈÊ É Ɣž É Ɣž Ê ƉÍ ƈŕ É Ɣž É ƌÊ ÊƊŔũÍ ƁÊƉÍ ƈŕ É Ɣž É Ɣž Ç ƈŷ Ç ŧƁÉƌÊ ƄÊ ƆÍ ƈ ƇƔ Ç ŴË ŷÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man duhu shâdiqun, yâ Man luth>fuhu zhâhirun, yâ Man amruhu ghâlibun, yâ Man kitâbuhu muhkamun, yâ Man qadhâuhu kâ>in, yâ Man qur>ânuhu majîdun, yâ Man mulkuhu qadîmun, yâ Man fadhluhu
kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb.

ž¿È ƏÍ ƁÉƉÍ ŷ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ¿Ç ƏÍ ƁÉËƌƔËƎƆÍ ÊƔƛ É ¿Ç ŸË É ŶÇ ƈÍ Ŭ É ¿È ŸË Éƛ É ŶÈ ƈÍ Ŭ Éƛ É Í žƉÍ ŷ Í žƌÊ ŸÊ ƊÉ ƈÍ Ɣ É Ɣž É Ɣž É Ɣ)99( É ƉÍ ŷ É ƌÊ ÊƆżÉ ŮÍ Ɣ Ç Ŭ Ê ƆżÉ ÊƔƛ È ŎÉ Ŭ žƉƔ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ƈŕ É ƉÍ ŷ É ƌÊ ÊŗŠÊ ţÍ Ɣ É ţË É ʼnÇ ƓÍ Ů É ¿ŔŎ É ʼnƓÍ Ů Éƛ É ¿Ŕ Ê ţÍ IJ ƆƈÍÊ ƅŔšŕ É ƅËŔƌÊ ƈÊ ũË ŗÍ ÊƔƛ É ƔžÈ É Ɣž É ƔÉ Ê ƉÍ ŷ Ê ƌÊ ųIJ İ ŖÉ É Ë ƎÉ śÉ ƊÍ ƈ Ë ƆųƑƎ žƉƔË śÉ ƊÍ ƈ Ë ŸÍÉ ƅŔƇË ƈÉ ƍƑ É ƏÉ ƍ É ŗËƅŕųƅŔ É žũŕ É ŧƔũË ƈÍÊ ƅŔËŧŔũÉ ƈÊ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ Ê ƉÍ ƈŕ É ƉƔË É ƉƔË Ê ƏÉ ƍ É Ɣž Ê ƏÉ ƍ É Ɣž Ê řƔŕÉ Ż É ƔÉ ƉƔË É ƉÍ ƈŕ É ƈÉƅŕŸÍÉ ƅŔƓËžŘÇ ũÉ É ŦÍ Ɣ Éƛ İ ŨËƌƔÉÍ ƆŷƑſ É ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Man lâ yasyghaluhu sam>un in, yâ Man lâ yamna>uhu fi>lun an fi>lin, yâ Man lâ yulhîhi qawlun un
Ë ƁÉ ŕƔž ƛ É ŔũÆ ƍŕ É ŕŗŕÆ ƍİ Əŕ É ŕƁÆ ŧË ŕŰŕ É ŔŧÆ ŔƏÉ Šŕ É ŕƈƔË Ê ƆŦÍ ÊƔƛ É ¿ı ƈÉ Ɣ Éƛ É ŽË É ¿Ê ŦÉ ŗÍ Ɣ Éƛ É ¿Ê ŠÉ ŸÍ Ɣ Éƛ É É Ɣž É Ɣ)100( Æ Ɔţŕ É Ɣž É Ɣž Æ žŕţŕ ƛ É ŕŴË É ŔũƔË É ŕƔËÉ ƊŻŕ É ƛ Æ ŧÍ ŷŕ É ŕƈƔ Ê ţË Ɣ Ê ŰƏ É Ɣž É Ɣž É Ɣž Ê ƆżÍ ÊƔ É ũÊ żÊ Ű Éƛ É ũË Éƛ É ŽƔ Éƛ É Ž É ŖÉ Æ ŗƄÉ ŕƔž Ê ƂśÉ ſÍ Ɣ É Ɣž Æ ŴË ŷŕ Í Ɣ É ÊƔƛ ¿Ê ſÊ żÍ ƔÉ ŖIJ ũŕ Ë İƊƅŔƉË İ ŏƌÉ ÉƅËŔƛ É ŕƔ É ŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŜÉ ƏÍ żÉ ƅÍÉŔŚÉ ƊÍ ÉŔƛ É ƈŕƊÉ »ŰIJ É ũŕ É ƃÉ ƊÉ ŕţÉ ŗ» Í ŬÊ É Ɣ Í ƆŦ

Yâ Halîman lâ ya>jal, yâ Jawâdan lâ yabkhal, yâ Shâdiqan lâ yukhlif, yâ Wahhaban lâ yamalu, yâ Qâhiran lâ yughlab, yâ
Maha Suci Engkau, tiada Tuhan kecuali Engkau, lindungi kami, lindungi kami, lindungi kami, selamatkan kami dari api neraka ya Rabb. Salam wa Rahmah Penerjemah & Penyusun Syamsuri Rifai

http://islampraktis.com http://shalatdoa.blogspot.com https://syamsuri149.wordpress.com

Doa Jawsyan Kabir dan Keutamaannya.pdf

KEUTAMAANNYA DAN. Penyusun & Penerjemah. Rifai Syamsuri. com.islampraktis://http. com.blogspot.shalatdoa://http. com.wordpress.syamsuri149://https.

723KB Sizes 18 Downloads 668 Views

Recommend Documents

Doa Mujir dan Keutamaannya.pdf
Keutamaannya dan Mujir Doa. Keselamatan Memohon Doa. Neraka Api dari. (surga kunci-kunci (Jinân Mafâtihul kitab dari Diterjemahkan. 2015 / H 1436.

doa-dan-wirid-mengobati-guna-guna-dan-sihir-by.pdf
Try one of the apps below to open or edit this item. doa-dan-wirid-mengobati-guna-guna-dan-sihir-by.pdf. doa-dan-wirid-mengobati-guna-guna-dan-sihir-by.pdf.Missing:

Doa Kamilin.pdf
Page 1 of 1. QWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWE. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D.

Doa Hishnul Muslim.pdf
“Hai, orang-orang yang beriman, ber-dzikirlah yang banyak. kepada Allôh (dengan menyebut namaNya)”. (Al-Ahzaab,. 33:42). “Laki-laki dan perempuan yang ...

Doa Kamilin.pdf
Whoops! There was a problem loading more pages. Retrying... Whoops! There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Doa Kamilin.pdf. Doa Kamilin.pdf. Open.

Doa Kamilin.pdf
Page 1 of 1. QWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWE. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D. A D.

Doa sholat Tahajud.pdf
EVENT SCHEDULE - TRACK & FIELD. TUESDAY, AUGUST 1. RUNNING EVENT SCHEDULE. TIME EVENT/AGE GROUP RACE. 8:00 AM 1500M Run TF.

Doa sholat Tahajud.pdf
doanya, siapa yang meminta-Ku akan Aku beri dia, dan siapa. yang minta ampunan kepada-Ku akan Aku ampuni dia.” (HR. Bukhari 1145, Muslim 758, Abu ...

Doa Hishnul Muslim.pdf
Syaikh Abdullôh bin Abdurrahman Al-Jibrin. Hak Terjemahan Pada Yayasan Al-Sofwa. Disebarkan dalâm bentuk Ebook di. Maktabah Abu Salma al-Atsari.

Doa sholat Tahajud.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Doa sholat ...

ferestara jader jonno doa koren.pdf
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Main menu.

Doa Birrul Walidain - www.riyadluljannah.org.pdf
Page 3 of 16. Doa Birrul Walidain - www.riyadluljannah.org.pdf. Doa Birrul Walidain - www.riyadluljannah.org.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

Nuliacharir Sonar Pahar by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf ...
www.kazirhut.com. Page 3 of 78. Nuliacharir Sonar Pahar by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf. Nuliacharir Sonar Pahar by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf.

Landmobile Radiowave Multipaths' DOA- Distribution
always either the best fitting model or offers an LSE within one third of an ... terloo.ca). Color versions of one or more of the figures in this paper are available online ... site/terrain/building of interest. ... saving but still site-specific, is

Hariye Jaoar Thikana by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf ...
There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Hariye Jaoar ...

Nuliacharir Sonar Pahar by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf ...
There was a problem loading more pages. Whoops! There was a problem previewing this document. Retrying... Download. Connect more apps... Try one of the apps below to open or edit this item. Nuliacharir Sonar Pahar by Shahriar Kabir[kazirhut.com].pdf.

Joint DOA Estimation and Multi-User Detection for ...
signals impinging an array of antennas has been a .... denotes conjugate-transpose of a matrix. ..... assumed to have a non-zero correlation with the desired user ...

Joint DOA Estimation and Multi-User Detection for ... - IEEE Xplore
the transmitted data, uniquely identifies a desired user. The task of recognizing a ..... position is more important in the spatial spectrum than the peak value itself.

DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay ...
DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay Reboot Strategy....pdf. DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay ...

ITJTIHAD DAN IFTA', TAQLID DAN TALFIQ.pdf
Ibid. Page 3 of 16. ITJTIHAD DAN IFTA', TAQLID DAN TALFIQ.pdf. ITJTIHAD DAN IFTA', TAQLID DAN TALFIQ.pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu.

sejarah-dan-bibliografi-akhbar-dan-majalah-melayu.pdf ...
Nederland, Singapura, Sri Lanka dan United Kingdom. Senarai bibliografi akhbar dan majalah. serta nama editornya yang tersusun mengikut kronologi dan ...

05_SISDUR PERTANGGUNGJAWABAN DAN PELAPORAN.pdf ...
Page 3 of 5. 05_SISDUR PERTANGGUNGJAWABAN DAN PELAPORAN.pdf. 05_SISDUR PERTANGGUNGJAWABAN DAN PELAPORAN.pdf. Open. Extract.

DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay ...
DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay Reboot Strategy....pdf. DEP DOA Joint Testimony on Commonwealth's Chesapeake Bay Reboot Strategy....pdf. Open. Extract. Open with. Sign In. Main menu. Displaying DEP DOA Joint Testimony on Comm