【 Ni i g a t a i n m y l i f e 】(D J i n my l i fe / A nni e) Niigata in my life, Niigata in my life 俺 た ちと 共 にゴ ー ル を 奪 え オ ・ オ 【山本 康 裕 】(ダンシング・ヒーロー / 荻 野目洋 子 ) ア ツくさ せろよコ ースケ 俺 らの コ ースケ (ktmr.exblog.jpより)
E- M a i l : n i i g a t a _ a w a y @ h o t m a i l .c o .j p ●今年はさほど残暑も厳しくなく、自身でスポーツをやったり観戦 したりするにはちょうどいい季節となりましたが、その分夜は冷え込 むようになって、今日はちょっと肌寒いかもしれませんね。ただそん なことも言ってられないような状況であることに変わりはなく、何と してでも勝ち点3を持ち帰りたいところ。肌寒い分ハートは熱く、選 手の力になれるように頑張りましょう。 - 編集長 -
ãNiigata in my lifeã(DJ in my life / Annie). Niigata in my life, Niigata in my life. 俺ãã¡ã¨å ±ã«ã´ã¼ã«ã奪ã ãªã»ãª. ãå±±æ¬ åº·è£ã(ãã³ã·ã³ã°ã»ãã¼ãã¼ / è»éç®æ´å).